Următoarele tipuri de hârtie sunt acceptate de imprimantă. Pentru detalii referitoare la hârtia acceptată de imprimantă, consultaţi Ghidul de referinţă pentru hârtie. (Consultaţi Ghidul de referinţă pentru hârtie.)• Plain Paper (Hârtie simplă) •Coated Paper (Hârtie cretată) • Photo Paper (Hârtie pentru fotografii) • Glossy Paper (Hârtie lucioasă) • Proofing Paper (Hârtie testare) • CAD-dedicated Paper (Hârtie dedicată CAD) etc. Următorul conţinut este descris în Ghidul de referinţă pentru hârtie. • Tipuri de hârtie • Manevrarea hârtiei • Specificaţii pentru produse de hârtie • Utilizarea măsurilor de siguranţă •Setarea driverului de imprimantă, a panoului de control etc.  | Notă | | | |
•Metoda de afişare a Ghidului de referinţă pentru hârtie
•Metodă de actualizare a hârtiei acceptate
Hârtia acceptată de imprimantă se poate descărca din nou de pe site-ul Web imagePROGRAF.  | Important | | • Pentru a instala Ghidul de referinţă pentru hârtie şi a înregistra pe imprimantă tipurile de hârtie aplicabile la regiunea dvs. chiar când nu utilizaţi driverul de imprimantă, instalaţi Media Configuration Tool (Instrument configurare suport). | |
Sunt acceptate role ce corespund următoarelor criterii. •Diametrul exterior: Până la 150 mm (6 in) •Diametrul interior al miezului de hârtie: 2 sau 3 inchi •Imprimarea pe latura exterioară | Setarea Roll Paper Width (Lăţime hârtie de rolă) din driverul de imprimantă | Borderless Printing (Imprimare fără chenar) (*1) | | 44-in. Roll (1117.6mm) (Rolă de 44 inchi (1117,6 mm)) | | | 42-in. Roll (1066.8mm) (Rolă de 42 inchi (1066,8 mm)) | | | JIS B0/B1 Roll (1030.0mm) (Rolă JIS B0/B1 (1030,0 mm)) | | | 36-in. Roll (914.4mm) (Rolă de 36 inchi (914,4 mm)) | | | ISO A0/A1 Roll (841.0 mm) (Rolă ISO A0/A1 (841,0 mm)) | | | 30-in. Roll (762.0mm) (Rolă de 30 inchi (762,0 mm)) | | | JIS B1/B2 Roll (728.0mm) (Rolă JIS B1/B2 (728,0 mm)) | | | 24-in. Roll (609.6mm) (Rolă de 24 in. (609,6 mm)) | | | ISO A1/A2 Roll (594,0mm) (Rolă ISO A1/A2 (594,0 mm)) | | | JIS B2/B3 Roll (515.0mm) (Rolă JIS B2/B3 (515,0 mm)) | | | 17-in. Roll (431.8mm) (Rolă de 17 inchi (431,8 mm)) | | | ISO A2/A3 Roll (420.0 mm) (Rolă ISO A2/A3 (420,0 mm)) | | | 16-in. Roll (406.4mm) (Rolă de 16 inchi (406,4 mm)) | | | 14-in. Roll (355.6mm) (Rolă de 14 inchi (355,6 mm)) | | | ISO A3/A4 Roll (297.0mm) (Rolă ISO A3/A4 (297,0 mm)) | | | 10-in. Roll (254.0mm) (Rolă de 10 inchi (254,0 mm)) | |
*1: Pentru informaţii referitoare la tipurile de hârtie compatibile cu imprimarea fără chenar, consultaţi Ghidul de referinţă pentru hârtie. (Consultaţi „Tipuri de hârtie (5.1.1)”.) |
Sunt acceptate coli de dimensiuni ce corespund următoarelor criterii. | | | 841,0 × 1189,0 mm (33,11 × 46,81 inchi) | | 594,0 × 841,0 mm (23,39 × 33,11 inchi) | | 420,0 × 594,0 mm (16,54 × 23,39 inchi) | | 431,8 × 609,6 mm (17,00 × 24,00 inchi) | | 297,0 × 420,0 mm (11,69 × 16,54 inchi) | | 329,0 × 483,0 mm (12,95 × 19,02 inchi) | | 210,0 × 297,0 mm (8,27 × 11,69 inchi) | | 1000,0 × 1414,0 mm (39,37 × 55,67 inchi) | | 707,0 × 1000,0 mm (27,83 × 39,37 inchi) | | 500,0 × 707,0 mm (19,69 × 27,83 inchi) | | 353,0 × 500,0 mm (13,90 × 19,69 inchi) | | 250,0 × 353,0 mm (9,84 × 13,90 inchi) | | 1030,0 × 1456,0 mm (40,55 × 57,32 inchi) | | 728,0 × 1030,0 mm (28,66 × 40,55 inchi) | | 515,0 × 728,0 mm (20,28 × 28,66 inchi) | | 364,0 × 515,0 mm (14,33 × 20,28 inchi) | | 257,0 × 364,0 mm (10,12 × 14,33 inchi) | | 863,6 × 1117,6 mm (34,00 × 44,00 inchi) | | 711,2 × 1016,0 mm (28,00 × 40,00 inchi) | | 558,8 × 863,6 mm (22,00 × 34,00 inchi) | | 431,8 × 558,8 mm (17,00 × 22,00 inchi) | | 279,4 × 431,8 mm (11,00 × 17,00 inchi) | | 330,2 × 482,6 mm (13,00 × 19,00 inchi) | | 215,9 × 279,4 mm (8,50 × 11,00 inchi) | | 215,9 × 355,6 mm (8,50 × 14,00 inchi) | | 914,4 × 1219,2 mm (36,00 × 48,00 inchi) | | 762,0 × 1066,8 mm (30,00 × 42,00 inchi) | | 660,4 × 965,2 mm (26,00 × 38,00 inchi) | | 685,8 × 990,6 mm (27,00 × 39,00 inchi) | | 609,6 × 914,4 mm (24,00 × 36,00 inchi) | | 457,2 × 609,6 mm (18,00 × 24,00 inchi) | | 304,8 × 457,2 mm (12,00 × 18,00 inchi) | | 228,6 × 304,8 mm (9,00 × 12,00 inchi) | | 917,0 × 1296,0 mm (36,10 × 51,02 inchi) | | 648,0 × 917,0 mm (25,51 × 36,10 inchi) | | 458,0 × 648,0 mm (18,03 × 25,51 inchi) | | 324,0 × 458,0 mm (12,76 × 18,03 inchi) | | 229,0 × 324,0 mm (9,02 × 12,76 inchi) | | 508,0 × 609,6 mm (20,00 × 24,00 inchi) | | 457,2 × 558,8 mm (18,00 × 22,00 inchi) | | 355,6 × 431,8 mm (14,00 × 17,00 inchi) | | 304,8 × 406,4 mm (12,00 × 16,00 inchi) | | 254,0 × 304,8 mm (10,00 × 12,00 inchi) | | 254,0 × 381,0 mm (10,00 × 15,00 inchi) | | 203,2 × 254,0 mm (8,00 × 10,00 inchi) | | 406,4 × 508,0 mm (16,00 × 20,00 inchi) | | 508,0 × 762,0 mm (20,00 × 30,00 inchi) | | 762,0 × 1016,0 mm (30,00 × 40,00 inchi) | | 1066,8 × 1524,0 mm (42,00 × 60,00 inchi) | | 1117,6 × 1574,8 mm (44,00 × 62,00 inchi) | | 329,0 × 558,0 mm (12,95 × 21,97 inchi) | | 300,0 × 900,0 mm (11,81 × 35,43 inchi) | Custom Paper Size (Dimensiune hârtie particularizată) | De la 203,2 × 203,2 mm (8,00 × 8,00 inchi) până la 1118,0 × 1600,0 mm (44,02 × 62,99 inchi) |
 | Notă | | • Opţiunea de imprimare fără chenar nu este disponibilă pe coli. | |
Când utilizaţi această imprimantă pentru a imprima pe hârtie alta decât hârtia originală Canon şi hârtia confirmată pentru alimentare, utilizaţi hârtie care să îndeplinească următoarele condiţii. | Notă | | • Consultaţi Ghidul de referinţă pentru hârtie pentru detalii despre hârtia originală Canon şi hârtia confirmată pentru alimentare. (Consultaţi „Ghidul de referinţă pentru hârtie”) | |
•Hârtie a cărei grosime este descrisă în „Grosime de hârtie” din „Specificaţii” (Consultaţi „Specificaţii (15.1.1)”.) •Hârtia a cărei scurgere de cerneală nu survine la imprimare •Hârtie care nu se îndoaie mult când încărcaţi hârtie sau când imprimaţi  | Important | | • Dacă utilizaţi hârtie alta decât hârtia originală Canon şi hârtia confirmată pentru alimentare, Canon nu oferă absolut niciun fel de garanţie în privinţa calităţii imprimării sau a proprietăţilor alimentării cu hârtie. Consultaţi Ghidul de referinţă pentru hârtie pentru detalii despre hârtia originală Canon şi hârtia confirmată pentru alimentare. (Consultaţi „Ghidul de referinţă pentru hârtie”) | |
După încărcarea hârtiei în imprimantă, selectaţi tipul de suport în panoul de control şi driverul de imprimantă, apoi efectuaţi imprimarea. Pentru tipul de suport, puteţi selecta cu uşurinţă din setările existente sau puteţi să creaţi şi să utilizaţi setări pentru hârtia pe care o utilizaţi. Imprimarea utilizând setările existente |
Imprimarea utilizând setările suplimentare |
Puteţi să imprimaţi cu uşurinţă pe altă hârtie decât hârtia originală Canon şi hârtia pentru alimentare confirmată fără a efectua setări complicate, selectând setările existente furnizate în panoul de control al imprimantei şi în driverul de imprimantă în funcţie de tipul de suport pe care îl utilizaţi. Setările existente sunt constituite din setările de hârtie de uz general furnizate pentru fiecare tip de suport şi setările speciale care vă permit să selectaţi cantitatea de cerneală de utilizat. | Important | | • Setările de hârtie originală Canon furnizate în panoul de control al imprimantei şi în driverul de imprimantă sunt optimizate pentru hârtia originală Canon. Dacă aceste setări sunt selectate pentru imprimarea pe altă hârtie decât hârtia originală Canon, cerneala poate curge sau capul de imprimare se poate freca de hârtie. Pentru a imprima simplu pe altă hârtie decât hârtia originală Canon şi hârtia pentru alimentare confirmată, vă recomandăm să selectaţi una din următoarele setări de hârtie de uz general sau setări speciale. | |
 | Notă | | • Pentru detalii despre modul de selectare a tipului de suport din panoul de control şi din driverul de imprimantă, consultaţi „Tipuri de hârtie (5.1.1)”. | |
Alegerea setărilor de hârtie de uz general |
Deoarece aceste setări anticipă o varietate mare a altei hârtii decât hârtia originală Canon şi hârtiei confirmate pentru alimentare, aceste setări vor face dificilă scurgerea cernelii şi survine frecarea hârtiei de capul imprimantei. Consultaţi următorul tabel pentru relaţiile dintre condiţiile altei hârtii decât hârtia originală Canon şi hârtia pentru alimentare confirmată şi tipul de suport de selectat. | | | Panoul de control al imprimantei | | Plain Paper (Hârtie simplă) | | | Plain Paper (Hârtie simplă) | Plain Paper (Hârtie simplă) | Coated Paper (Hârtie cretată) | | | LW. Coated Paper (Hârtie cretată uşoară) | Lightweight Coated Paper (Hârtie cretată uşoară) | Coated Paper (Hârtie cretată) | | | HW. Coated Paper (Hârtie cretată grea) | Heavyweight Coated Paper (Hârtie cretată grea) | Photo Paper (Hârtie pentru fotografii) | | | LW. Photo Paper (Hârtie uşoară pentru fotografii) | Lightweight Photo Paper (Hârtie uşoară pentru fotografii) | Photo Paper (Hârtie pentru fotografii) | | | HW. Photo Paper (Hârtie grea pentru fotografii) | Heavyweight Photo Paper (Hârtie grea pentru fotografii) | | | | | Newsprint for Proofing (Imprimare ştiri pentru test) | Art Paper (Hârtie pentru artă) | | | JPN Paper Washi (Hârtie japoneză Washi) | Japanese Paper Washi (Hârtie japoneză Washi) | Art Paper (Hârtie pentru artă) | | | HW. Art Paper (Hârtie grea pentru artă) | Heavyweight Art Paper (Hârtie grea pentru artă) | Art Paper (Hârtie pentru artă) | | | Ex HW. Art Paper (Hârtie foarte grea pentru artă) | Extra Heavyweight Art Paper (Hârtie foarte grea pentru artă) | Sign/CAD Paper (Hârtie pentru reclame/CAD) | | | Bannr Vinyl (Vinilin de banner) | Banner Vinyl (Vinilin de banner) | Sign/CAD Paper (Hârtie pentru reclame/CAD) | | | Adhesive Vinyl (Vinilin adeziv) | Adhesive Vinyl (Vinilin adeziv) | Sign/CAD Paper (Hârtie pentru reclame/CAD) | | | Glossy Film (Folie lucioasă) | Glossy Film (Folie lucioasă) | Sign/CAD Paper (Hârtie pentru reclame/CAD) | | | CAD Clear Film (Folie transparentă CAD) | CAD Clear Film (Folie transparentă CAD) |
Selecting Special Settings (Selectare setări speciale) |
Setările speciala sunt furnizate pentru a vă permite să selectaţi cantitatea de cerneală utilizată în paşi. Puteţi să corectaţi culorile fără luciu sau scurgerea cernelii prin selectarea setărilor speciale în care cantitatea de cerneală utilizată se potriveşte cu hârtia pe care o utilizaţi. Setările speciale sunt organizate ca în continuare, astfel încât să poată fi utilizate după cum urmează, în funcţie de tipul de cerneală neagră şi de tipul de suport. Tipuri de setări speciale | Tipuri de cerneală neagră | Exemplu de hârtie aplicabilă | „Special 1” la „Special 5” | | Hârtie lucioasă, hârtie de testare | „Special 6” la „Special 10” | | Coated Paper (Hârtie cretată), Matte Paper (Hârtie mată), Art Paper (Hârtie pentru artă) |
„Special 1" şi „Special 6" utilizează cea mai redusă cantitate de cerneală, cu cantitatea de cerneală utilizată crescând în 5 paşi pe măsură ce numărul creşte până la „Special 5" şi „Special 10", care utilizează cea mai mare cantitate de cerneală. Deşi culorile devin mai vii cu cât creşte cantitatea de cerneală, de asemenea, scurgerea poate să survină mai uşor. Vă recomandăm să încercaţi în ordine pornind de la „Special 1" sau „Special 6" în timp ce verificaţi starea imprimării.  | Notă | | | |
Funcţia Add Custom Paper (Adăugare hârtie particularizată) din Media Configuration Tool (Instrument configurare suport) este furnizată ca o metodă pentru îmbunătăţirea calităţii de imprimare şi proprietăţilor de alimentare prin altă hârtie de imprimare alta decât hârtia originală Canon şi hârtia confirmată pentru alimentare utilizând setările de uz general. Prin acest lucru se aşteaptă îmbunătăţirea proprietăţilor, cum ar fi calitatea de imprimare, deoarece vă permite să configuraţi setările precum cantitatea maximă de cerneală de utilizat şi înălţimea capului de imprimare în funcţie de caracteristicile hârtiei pe care o utilizaţi. Mai mult, imprimarea poate fi efectuată prin adăugarea setărilor create utilizând această funcţie pentru panoul de control al imprimantei şi driverul de imprimantă ca un nou tip de suport.Pentru detalii despre Media Configuration Tool (Instrument configurare suport), consultaţi după cum urmează. •Media Configuration Tool (Instrument configurare suport) (Mac OS X) (5.7.1) | Important | | • Pentru detalii despre modul de selectare a tipului de suport în driverul de imprimantă, consultaţi următoarele secţiuni. • Vă recomandăm să utilizaţi un profil ICC creat utilizând software-ul de creare de profiluri disponibil în comerţ pentru a efectua cu acurateţe gestionarea culorilor pe altă hârtie decât hârtia Canon originală şi hârtia confirmată pentru alimentare. Profilul ICC creat poate fi înregistrat pentru driverul de imprimantă şi imprimat. Pentru detalii, consultaţi „Foaia Matching (Potrivire) (Windows) (3.1.14)”. | |
Ghidul de referinţă pentru hârtie poate fi accesat din imagePROGRAF Support Information (Informaţii asistenţă imagePROGRAF). Urmaţi aceste instrucţiuni, corespunzător sistemului dvs. de operare.•Windows
1.Faceţi dublu clic pe pictograma iPFxxxx Support (Asistenţă iPFxxxx) din spaţiul de lucru. (iPFxxxx indică modelul imprimantei.)Este afişată fereastra imagePROGRAF Support Information (Informaţii asistenţă imagePROGRAF). 2.Faceţi clic pe butonul Paper Reference Guide (Ghidul de referinţă pentru hârtie).Este afişat Ghidul de referinţă pentru hârtie. •Mac OS X
1.Faceţi clic pe pictograma iPF Support (Asistenţă iPF) din Dock (Launchpad în OS10.7).Este afişată fereastra imagePROGRAF Support Information (Informaţii asistenţă imagePROGRAF). 2.Faceţi clic pe butonul Paper Reference Guide (Ghidul de referinţă pentru hârtie).Este afişat Ghidul de referinţă pentru hârtie.
În ceea ce priveşte informaţiile despre hârtie din Ghidul de referinţă pentru hârtie, panoul de control al imprimantei şi driverul imprimantei, le puteţi actualiza la cele mai recente informaţii descărcând şi instalând cea mai recentă versiune de Media Information File (Fişier informaţii suport) de pe site-ul Web imagePROGRAF. Descărcaţi cel mai recent Media Information File (Media Information File) (Fişier informaţii suport) după ce accesaţi site-ul dedicat imagePROGRAF de la imagePROGRAF Support Information (Informaţii asistenţă imagePROGRAF). Dacă nu îl puteţi descărca, contactaţi distribuitorul dvs. Canon.Pentru detalii despre Media Information File (Media Information File) (Fişier informaţii suport), consultaţi după cum urmează. •Media Configuration Tool (Instrument configurare suport) (5.7.1) (Mac OS X) | Important | | • Când versiunea de Media Configuration Tool (Instrument configurare suport) este mai veche decât versiunea lansată pe site-ul Web imagePROGRAF, descărcaţi şi instalaţi cea mai recentă versiune de Media Configuration Tool (Instrument configurare suport) înainte de a instala Media Information File (Fişier informaţii suport). Dacă nu instalaţi cea mai recentă versiune de Media Configuration Tool (Instrument configurare suport) înainte de a instala Media Information File (Fişier informaţii suport), cele mai recente informaţii despre hârtie nu pot fi actualizate. | |
•Windows
1.Faceţi dublu clic pe pictograma iPFxxxx Support (Asistenţă iPFxxxx) din spaţiul de lucru. (iPFxxxx indică modelul imprimantei.)Este afişată fereastra imagePROGRAF Support Information (Informaţii asistenţă imagePROGRAF). 2.Faceţi clic pe Visit the imagePROGRAF webpage (Vizitare pagină Web imagePROGRAF).Browserul implicit de pe computerul dvs. este pornit şi este afişată pagina web imagePROGRAF. •Mac OS X
1.Faceţi clic pe pictograma iPF Support (Asistenţă iPF) din Dock (Launchpad în OS10.7).Este afişată fereastra imagePROGRAF Support Information (Informaţii asistenţă imagePROGRAF). 2.Faceţi clic pe Visit the imagePROGRAF webpage (Vizitare pagină Web imagePROGRAF).Browserul implicit de pe computerul dvs. este pornit şi este afişată pagina web imagePROGRAF.
Când imprimaţi pe role, ataşaţi suportul de rolă la rolă. Rolele au suluri de hârtie de doi- sau trei-inchi. Utilizaţi suportul corect pentru sul de hârtie. Imprimanta este livrată cu suportul pentru sulul de hârtie de 2 inchi instalat.Utilizarea rolelor cu un sul de hârtie de 2 inchi | Utilizarea rolelor cu un sul de hârtie de 3 inchi | Partea suportului de rolă | Partea opritorului suportului | Partea suportului de rolă | Partea opritorului suportului | Nu este necesar niciun suport | Suport pentru sulul de hârtie de 2 inchi | Suport #1 pentru sulul de hârtie de 3 inchi | Suport #2 pentru sulul de hârtie de 3 inchi |
 | Atenţie | | • Aşezaţi rola pe o masă sau pe o altă suprafaţă plană pentru ca aceasta să nu se răstoarne sau să cadă. Rolele sunt grele şi scăparea pe jos a unei role poate cauza răniri. | |
 | Important | | • Când manevraţi rola, procedaţi cu atenţie pentru a nu murdări suprafaţa de imprimare. Aceasta ar putea afecta calitatea imprimării. Vă recomandăm să purtaţi mănuşi curate la manevrarea rolelor pentru a proteja suprafaţa de imprimare. • Utilizaţi o foarfecă sau un instrument de tăiat pentru a tăia marginea hârtiei de rolă dacă este neuniformă, murdară sau are resturi de bandă. În caz contrar, poate cauza apariţia unor probleme de alimentare şi poate afecta calitatea imprimării. Aveţi grijă să nu tăiaţi prin codurile de bare imprimate pe rolă. • Aliniaţi marginile hârtiei pe ambele laturi ale rolei. Alinierea greşită poate conduce la apariţia unor probleme de alimentare. | |
 | Notă | | | |
- Ridicaţi pârghia opritorului suportului (a) din laterala axului, pentru a-l debloca. Menţinând opritorul suportului în poziţia indicată (b), scoateţi-l de pe suportul de role.
- Introduceţi suporturile respective pentru sulul de hârtie de rolă pe suportul de rolă şi pe opritorul de suport.
•Utilizarea rolelor cu un sul de hârtie de 2 inchi
Partea opritorului suportului | Partea suportului de rolă | Aliniaţi vârfurile (a) ale suportului sulului de hârtie de 2 inchi cu orificiile (b) ale opritorului de suport şi introduceţi-l ferm. | Nu este necesar niciun suport. |
•Utilizarea rolelor cu un sul de hârtie de 3 inchi
Partea opritorului suportului | Partea suportului de rolă | Aliniaţi vârfurile (a) ale suportului sulului de hârtie de 3 inchi #2 cu orificiile (b) ale opritorului de suport şi introduceţi-l ferm. | Aliniaţi vârfurile (a) ale suportului sulului de hârtie de 3 inchi #1 cu orificiile (b) ale suportului de rolă şi introduceţi-l ferm. |
- Cu marginea hârtiei de rolă îndreptată spre spate, după cum se arată în figură, introduceţi suportul de rolă dinspre dreapta rolei. Introduceţi-l ferm, până când rola atinge flanşa (a) a suportului de rolă, fără să rămână niciun spaţiu.
- Introduceţi opritorul suportului din stânga pe suportul de role, ca în ilustraţie. Menţinându-l în poziţia arătată (b), împingeţi-l ferm până când flanşa (a) a opritorului suportului atinge rola. Blocaţi pârghia opritorului suportului (c) împingând-o în jos înspre partea axului.
Urmaţi aceşti paşi pentru a încărca role în imprimantă.  | Important | | • Încărcaţi role numai când imprimanta este pornită. Dacă imprimanta este oprită când încărcaţi o rolă, este posibil ca hârtia să nu avanseze corect când porniţi imprimanta. • Înainte de a încărca o rolă, confirmaţi că interiorul capacului superior sau ghidajul de evacuare nu este murdar. Dacă aceste zone sunt murdare, vă recomandăm să le curăţaţi în prealabil. (Consultaţi „Curăţarea în interiorul capacului superior (12.5.2)”.) | |
- Apăsaţi butonul Load (Încărcare).
- Apăsaţi
sau pentru a selecta „Load Roll Paper” (Încărcare hârtie de rolă), apoi apăsaţi butonul OK. | Notă | | • Dacă a fost avansată hârtie care nu va fi utilizată, va apărea un mesaj care vă solicită să scoateţi hârtia.Apăsaţi sau pentru a selecta „Yes” (Da), apoi apăsaţi butonul OK. Scoateţi hârtia şi treceţi la pasul următor. | |
- Deschideţi capacul superior şi ridicaţi ghidajul de evacuare.
- Ţinând suportul de rolă astfel încât partea cu angrenajul alb este orientată spre partea cu angrenaj alb a locaşului suportului de rolă, încărcaţi axul suportului de rolă (a) în canalele (b) de la ambele capete ale locaşului suportului de rolă, complet în locaş.
 | Atenţie | | • Când încărcaţi rola, aveţi grijă să nu scăpaţi rola şi să nu vă loviţi. • Procedaţi cu atenţie pentru a nu vă prinde degetele între canalele ghidajului (b) şi axul suportului de rolă (a) în timp ce încărcaţi rolele. | |
- Trageţi afară rola, uniform, de ambele capete, şi introduceţi-o în spaţiul pentru alimentare cu hârtie (a). Avansaţi rola, până când atinge dispozitivul de reţinere a hârtiei (b).
După ce rola ajunge la dispozitivul de reţinere a rolei, aceasta este petrecută automat peste tambur.  | Important | | • Când manevraţi rola, procedaţi cu atenţie pentru a nu murdări suprafaţa de imprimare. În caz contrar, poate afecta calitatea imprimării. Vă recomandăm să purtaţi mănuşi curate la manevrarea rolelor pentru a proteja suprafaţa de imprimare. • Dacă hârtia este cutată sau îndoită, îndreptaţi-o înainte de a o încărca. • Pentru tipurile de hârtie care au tendinţa de a se ondula, ridicaţi pârghia de eliberare şi trageţi manual hârtia de rolă peste tambur. • Încărcaţi hârtia drept, astfel încât să nu fie alimentată oblic. | |
- Coborâţi ghidajul de evacuare.
- Ţinând marginea hârtiei de rolă, ridicaţi pârghia de eliberare.
- Ţineţi marginea hârtiei de rolă pe măsură ce o trageţi cu grijă şi uniform pe poziţia ghidajului de evacuare (a), utilizând ambele mâini. Aliniaţi partea dreaptă a hârtiei de rolă cu linia pentru alinierea hârtiei (b) astfel încât această parte să fie paralelă cu linia şi coborâţi pârghia de eliberare.
 | Important | | • Nu omiteţi paşii 7 şi 8. Dacă hârtia nu avansează drept sau se şifonează, poate genera blocaje sau se poate freca de capul de imprimare. • Nu forţaţi hârtia de rolă în timpul alinierii cu linia pentru alinierea hârtiei (b). Acest fapt ar putea împiedica avansarea în linie dreaptă a hârtiei. | |
 | Notă | | • Puteţi regla puterea de aspirare menţinând hârtia pe tambur când pârghia de eliberare este deblocată. Dacă este dificil să încărcaţi hârtia, apăsaţi butonul sau de pe panoul de control pentru a regla puterea de aspirare. Setaţi aspirarea mai puternică apăsând butonul sau aspirarea mai slabă apăsând butonul . Sunt disponibile trei setări. | |
- Închideţi capacul superior.
- Când începe alimentarea cu hârtie, trebuie să procedaţi după cum urmează, pe baza setării ManageRemainRoll (Gestionarea rolei disponibile) şi codului de bare imprimat pe role. (Consultaţi „Ţinerea evidenţei cantităţii de hârtie de rolă rămase (5.2.9)”.)
 | Important | | | |
 | Notă | | • Pentru detalii despre tipurile de hârtie care pot fi selectate, consultaţi Ghidul de referinţă pentru hârtie. (Consultaţi „Tipuri de hârtie (5.1.1)”.) • Când detectarea marginii conducătoare a hârtiei este setată pe Off (Dezactivat) pentru Manual, imprimarea va începe de la poziţia la care a fost setată rola în procedura 8. Astfel, marginea capătului conducător al hârtiei se va mări. (Consultaţi „Specificarea metodei de tăiere pentru role (5.2.11)”.) | |
Urmaţi aceşti paşi pentru a modifica tipul de hârtie specificat la imprimantă după ce aţi încărcat hârtia. Dacă ulterior veţi continua să utilizaţi acest tip de hârtie, selectând Keep Paper Type (Păstrare tip hârtie) > On (Activat) veţi economisi timp şi efort la configurarea setării tipului de suport când încărcaţi din nou hârtie. Setările tipului de hârtie existente înainte de a selecta On (Activat) vor fi selectate automat la momentul respectiv. (Consultaţi „Utilizarea regulată a aceluiaşi tip de hârtie”.) | Important | | • Pentru rezultate optime, imprimanta reglează fin înălţimea capului de imprimare şi avansul de alimentare pentru fiecare tip de hârtie. Înainte de a imprima, asiguraţi-vă că selectaţi corect tipul de hârtie de utilizat. • Deoarece imprimanta reglează fin avansul de alimentare pentru fiecare tip de hârtie, marginile şi dimensiunile imaginilor imprimate pot varia în funcţie de tipul de hârtie utilizat. Dacă marginile şi dimensiunea imaginii nu sunt pe măsura aşteptărilor, reglaţi avansul de alimentare cu hârtie. • Rolele şi colile au zone diferite de imprimare şi colile au marginea inferioară mai mare decât rolele. | |
Schimbarea tipului de hârtie |
 | Notă | | • Când încărcaţi o rolă, pe ecranul de afişare este prezentat un meniu pentru selectarea tipului de hârtie. Selectaţi tipul hârtiei, apoi apăsaţi butonul OK.Dacă pe rolă nu a fost imprimat niciun cod de bare şi dacă aţi setat ManageRemainRoll (Gestionarea rolei disponibile) la On (Activat), specificaţi lungimea rolei după tipul de hârtie. (Consultaţi „Specificarea lungimii hârtiei (5.2.4)”.) | |
- În ecranul Tab Selection (Selectare filă) de la panoul de control, apăsaţi
sau pentru a selecta fila Paper (Hârtie) ( ). | Notă | | • Dacă ecranul Tab Selection (Selectare filă) nu este afişat, apăsaţi butonul Menu (Meniu). | |
- Apăsaţi butonul OK.
Se afişează Paper Menu (Meniu hârtie). - Apăsaţi
sau pentru a selecta Chg. Paper Type (Modif. tip hârtie), apoi apăsaţi butonul OK. - Apăsaţi
sau pentru a selecta tipul de hârtie încărcată (Roll Paper (Hârtie de rolă) sau Cut Sheet (Coală decupată)), apoi apăsaţi butonul OK. - Apăsaţi
sau pentru a selecta tipul de hârtie încărcat în imprimantă, apoi apăsaţi butonul OK. | Important | | • Asiguraţi-vă că aţi selectat corect tipul de hârtie. Dacă această setare nu corespunde hârtiei încărcate, este posibil să apară erori de alimentare şi să fie afectată calitatea imprimării. | |
 | Notă | | • Pentru detalii despre tipurile de hârtie, consultaţi Ghidul de referinţă pentru hârtie. (Consultaţi „Tipuri de hârtie (5.1.1)”.) În mod implicit, este selectată opţiunea Plain Paper (Hârtie simplă). • Dacă deplasaţi pârghia de eliberare, setarea revine automat la hârtia selectată anterior. | |
Utilizarea regulată a aceluiaşi tip de hârtie |
Când schimbaţi lungimea hârtiei după ce hârtia a avansat, specificaţi lungimea hârtiei după cum urmează.
Scoateţi rolele din imprimantă după cum urmează.
- Ridicaţi pârghia opritorului suportului (a) din laterala axului, pentru a-l debloca. Menţinând opritorul suportului în poziţia indicată (b), scoateţi-l de pe suportul de role.
- Scoateţi suportul de rolă de pe rolă.
- Când scoateţi suporturile, împingeţi extremităţile (a) în timp ce scoateţi suportul.
•Suport #1 pentru sulul de hârtie de 3 inchi ( partea suportului de rolă) •Suport #2 pentru sulul de hârtie de 3 inchi (partea opritorului suportului) • Suport pentru sulul de hârtie de 2 inchi
 | Important | | • Păstraţi rola în punga sau cutia originală, în locuri ferite de temperaturi ridicate, umiditate şi lumina solară directă. Dacă hârtia nu este corect păstrată, este posibil ca suprafaţa de imprimare a hârtiei să se zgârie, fapt ce ar putea afecta calitatea imprimării la reutilizarea hârtiei respective. | |
Dacă o rolă de hârtie se blochează, urmaşi paşii de mai jos pentru a elimina blocajul.- Opriţi imprimanta. (Consultaţi „Pornirea şi oprirea imprimantei (1.1.2)”.)
- Deschideţi capacul superior.
 | Notă | | • Dacă marginea conducătoare a rolei se blochează în car, ca atunci când hârtia se ondulează puternic, puteţi să evitaţi blocarea hârtiei setând metoda de tăiere a rolei pe Manual şi detectarea marginii conducătoare a hârtiei pe [Off] (Dezactivat). | |
- În cazul în care carul este în afară, mutaţi carul de-o parte pentru a-l separa de hârtie.
 | Atenţie | | • Dacă împingeţi carul spre marginea stângă, lama unităţii de tăiere va fi coborâtă, fiind pregătită pentru tăierea hârtiei. Aveţi grijă să nu vă prindeţi degetele între car şi tambur dacă aţi împins carul spre marginea stângă sau dacă survine un blocaj de hârtie în timpul tăierii. | |
 | Important | | • Nu atingeţi scala gradată (a), axul carului (b) sau lama fixă (c). Dacă faceţi acest lucru riscaţi să vă pătaţi mâinile şi să deterioraţi imprimanta. | |
- Ridicaţi pârghia de eliberare.
- Apucând hârtia de ambele laturi, trageţi porţiunea blocată afară spre partea din faţă. Utilizaţi o foarfecă sau un instrument de tăiat pentru a tăia porţiunea imprimată sau cutată.
 | Atenţie | | • Când tăiaţi hârtie, evitaţi vătămarea corporală şi deteriorarea imprimantei. | |
- În cazul în care carul este spre partea stângă, mutaţi carul spre dreapta până se opreşte.
 | Important | | • Mutaţi carul întotdeauna spre partea dreaptă. În cazul în care carul este în partea stângă, este posibil să apară o eroare cu privire la car, când porniţi imprimanta. | |
- Ţineţi mijlocul marginii hârtiei de rolă pe măsură ce o trageţi cu grijă şi uniform pe poziţia ghidajului de evacuare (a). Aliniaţi partea dreaptă a hârtiei de rolă cu linia pentru alinierea hârtiei (b) astfel încât această parte să fie paralelă cu linia şi coborâţi pârghia de eliberare.
 | Important | | • Nu forţaţi hârtia de rolă în timpul alinierii cu linia pentru alinierea hârtiei (b). Acest fapt ar putea împiedica avansarea în linie dreaptă a hârtiei. | |
- Închideţi capacul superior.
- Porniţi imprimanta. (Consultaţi „Pornirea şi oprirea imprimantei (1.1.2)”.)
Rola este avansată şi imprimanta poate să imprime.  | Notă | | • Pentru margini netede, apăsaţi butonul Cut (Decupare), selectaţi Yes (Da) şi tăiaţi marginea. | |
După ce a fost avansată o rolă, puteţi să apăsaţi butonul Feed (Alimentare) pentru a avansa sau retrage rola cu butoanele şi . - Apăsaţi butonul Feed (Alimentare).
- Apăsaţi butonul
sau pentru a avansa sau retrage rola.Apăsaţi pentru a retrage manual rola. Apăsaţi pentru a avansa manual rola.
 | Notă | | • Dacă menţineţi apăsat butonul sau pentru mai puţin de o secundă, rola se va deplasa aproximativ 1 mm (0,04 inchi).Dacă menţineţi apăsat butonul sau pentru mai mult de o secundă, rola se va deplasa până când eliberaţi butonul. Eliberaţi butonul când ecranul de afişare indică „End of paper feed. Cannot feed paper more. (Sfârşit alimentare. Imposibil de continuat alimentarea cu hârtie.)”. | |
Setând ManageRemainRoll (Gestionarea rolei disponibile) pe On (Activat) în Paper Menu (Meniu hârtie) din panoul de control, se va imprima pe rolă un cod de bare cu text când rola este scoasă, pentru a indica tipul de hârtie şi cantitatea rămasă. Când opţiunea ManageRemainRoll (Gestionarea rolei disponibile) este On (Activat) şi încărcaţi role cu coduri de bare imprimate, tipul de hârtie şi cantitatea rămasă sunt detectate automat după încărcarea rolelor. Codul de bare este tăiat după ce a fost citit.
Când utilizaţi hârtie la care aderarea cernelii durează mult timp, este posibil ca cerneala să fie transferată pe suprafaţa hârtiei în timpul evacuării, provocând murdărirea acesteia. În acest caz, aveţi posibilitatea să îmbunătăţiţi condiţia setând timpul astfel încât să existe o perioadă de aşteptare până când se usucă cerneala după imprimare.  | Notă | | • În cazul în care cuţitul atinge suprafaţa de imprimare pe care cerneala nu este uscată, suprafaţa hârtiei se poate zgâria sau murdări sau suprafaţa hârtiei se poate freca când hârtia cade şi suprafaţa se poate murdări.Pentru ca imprimanta să aştepte uscarea cernelii fără a permite ca documentele imprimate să cadă după imprimare, setaţi Cutting Mode (Mod de tăiere) la Eject (Evacuare) în meniul imprimantei. (Consultaţi „Specificarea metodei de tăiere pentru role (5.2.11)”.) | |
- Afişaţi caseta de dialog a driverului de imprimantă.
- Selectaţi foaia Main (Principal) şi faceţi clic pe CAdvanced Settings (Setări avansate) în AMedia Type (Tip suport).
- În caseta de dialog Paper Detailed Settings (Setări detaliate hârtie) afişată alăturat, selectaţi valorile setărilor dorite în BBetween Pages (Între pagini) şi CBetween Scans (Între scanări) în ADrying Time (Timp uscare), apoi faceţi clic pe OK.
- Selectaţi Print (Imprimare) din meniul aplicaţiei.
- Selectaţi panoul Main (Principal) şi faceţi clic pe CSettings (Setări) în AMedia Type (Tip suport).
- În caseta de dialog Paper Detailed Settings (Setări detaliate hârtie) afişată alăturat, selectaţi valorile setărilor dorite în CBetween Pages (Între pagini) şi DBetween Scans (Între scanări) în BDrying Time (Timp uscare), apoi faceţi clic pe OK .
Modul de tăiere a rolelor după evacuare depinde de setările imprimantei. | | | | Rolele sunt tăiate automat de unitatea de tăiere urmând setările driverului de imprimantă. | Media Menu (Meniu Suport) > Paper Details (Detalii hârtie) > (Diferite tipuri de hârtie) > Cutting Mode (Mod de tăiere) | | Auto Cut (Tăiere automată) | | | Selectaţi această opţiune pentru a deplasa cuţitul prin operarea tastelor şi pentru a tăia hârtia. Cu toate că există cazuri în care se utilizează opţiunea Automatic (Automat) în care hârtia cade şi suprafaţa hârtiei este zgâriată când hârtia se freacă de stivuitorul de ieşire, puteţi evita deteriorarea hârtiei prin această metodă deoarece puteţi tăia ţinând hârtia cu măna astfel încât să nu cadă în timpul tăierii. De asemenea, deoarece puteţi tăia în timp ce confirmaţi vizual uscarea cernelii, aveţi posibilitatea să evitaţi evacuarea hârtiei înainte ca cerneala să fie uscată.Pentru a tăia rola cu unitatea de tăiere, apăsaţi butonul Cut (Tăiere). | | | | Selectaţi această opţiune pentru hârtia care nu poate fi tăiată de unitatea de tăiere şi pentru hârtia la care marginea conducătoare se ondulează puternic şi se freacă de capul de imprimare.Utilizaţi o foarfecă pentru a tăia fiecare document de la rolă după imprimare. Pentru imprimare continuă (dacă veţi tăia fiecare pagină mai târziu), selectaţi Auto Cut (Tăiere automată) >Yes (Da) sau selectaţi Print Cut Guideline (Imprimare linie tăiere). | | Nu Da Print Cut Guideline (Imprimare linie tăiere) | | Alegeţi această opţiune dacă doriţi să tăiaţi pagini apăsând butoanele unităţii de tăiere pentru tăiere manuală după imprimare când în driverul imprimantei este selectată opţiunea Auto Cut (Tăiere automată) > No (Nu) sau Print Cut Guideline (Imprimare linie tăiere).În caz contrar, alegeţi această opţiune dacă doriţi să tăiaţi marginea rolei după ce încărcaţi o rolă. | Butonul Cut (Tăiere) apăsat | | Nu Print Cut Guideline (Imprimare linie tăiere) |
 | Notă | | • Automatic (Automat) şi Eject (Evacuare) sunt opţiuni valide numai când aţi selectat Auto Cut (Tăiere automată) > Yes (Da) în driverul imprimantei. • Cu Eject (Evacuare), imprimarea nu se reia după ce o serie de lucrări au fost imprimate continuu, până când nu este tăiată rola. • Eject (Evacuare) este selecţia prestabilită în Cutting Mode (Mod de tăiere) pentru unele tipuri de hârtie. Pentru această hârtie, vă recomandăm să păstraţi modul de tăiere prestabilit. • Dacă documentele care au fost imprimate utilizând Automatic (Automat), Eject (Evacuare) sau tăierea manuală sunt scurte, rolele avansează pe o anumită distanţă înainte de tăiere pentru a preveni problemele care apar la tăierea şi evacuarea hârtiei. Acest lucru poate conduce în unele cazuri la o marginea inferioară mai lată. | |
Tăiaţi manual rolele în următoarele situaţii: Eject (Evacuare) (când suprafaţa hârtiei se zgârie / pentru a aştepta ca cerneala să se usuce) |
 | Important | | • Când după evacuare tăiaţi documente imprimate late, trebuie ca două persoane să susţină documentele. Dacă hârtia cade, documentele imprimate pot fi deteriorate. • Nu ridicaţi hârtia când sprijiniţi documentele imprimate înainte de tăiere. Dacă hârtia se ridică, poate afecta calitatea imprimării sau poate cauza tăierea grosieră a marginilor. | |
- În ecranul Tab Selection (Selectare filă) de la panoul de control, apăsaţi
sau pentru a selecta fila Paper (Hârtie) ( ). | Notă | | • Dacă ecranul Tab Selection (Selectare filă) nu este afişat, apăsaţi butonul Menu (Meniu). | |
- Apăsaţi butonul OK. Se afişează Paper Menu (Meniu hârtie).
- Apăsaţi
sau pentru a selecta Paper Details (Detalii hârtie), apoi apăsaţi butonul OK. - Apăsaţi
sau pentru a selecta tipul de hârtie, apoi apăsaţi butonul OK. - Apăsaţi
sau pentru a selecta Cutting Mode (Mod de tăiere), apoi apăsaţi butonul OK. - Apăsaţi
sau pentru a selecta Eject (Evacuare), apoi apăsaţi butonul OK. - Imprimaţi lucrarea.
La terminarea imprimării, imprimanta se va opri fără să efectueze tăierea. - Ţinând documentul imprimat astfel încât să evitaţi scăparea acestuia, apăsaţi butonul Cut (Tăiere) pentru a tăia rola.
Manual (când utilizaţi suporturi ce nu pot fi tăiate cu unitatea de tăiere) |
Manual (pentru hârtia la care marginea conducătoare se freacă de capul de imprimare) |
- În ecranul Tab Selection (Selectare filă) de la panoul de control, apăsaţi
sau pentru a selecta fila Paper (Hârtie) ( ). | Notă | | • Dacă ecranul Tab Selection (Selectare filă) nu este afişat, apăsaţi butonul Menu (Meniu). | |
- Apăsaţi butonul OK. Se afişează Paper Menu (Meniu hârtie).
- Apăsaţi
sau pentru a selecta Paper Details (Detalii hârtie), apoi apăsaţi butonul OK. - Apăsaţi
sau pentru a selecta tipul de hârtie, apoi apăsaţi butonul OK. - Apăsaţi
sau pentru a selecta Cutting Mode (Mod de tăiere), apoi apăsaţi butonul OK. - Apăsaţi
sau pentru a selecta Manual, apoi apăsaţi butonul OK. - Când este afişat mesajul „Perform the detection of paper leading edge?” (Efectuaţi detectarea pentru marginea conducătoare a hârtiei?), selectaţi Do not perform (Nu se efectuează).
 | Notă | | • Dacă setaţi detectarea marginii conducătoare a hârtiei pe Do not perform (Nu se efectuează), se creează o margine de aproximativ 10 cm la marginea conducătoare a hârtiei, la începerea imprimării. • Când detectarea pentru marginea conducătoare a hârtiei este setată pe Do not perform (Nu se efectuează), imprimarea va începe de la poziţia la care rola a fost setată pentru prima imprimare după înlocuirea rolei. Astfel, marginea marginii conducătoare a hârtiei se va mări. | |
- Apăsaţi butonul Feed (Alimentare).
- Apăsaţi
sau pentru a alinia marginea conducătoare a hârtiei cu poziţia (a). - Imprimaţi lucrarea.
Imprimanta opreşte avansarea hârtiei după imprimare.  | Notă | | • Imprimanta poate să continue primirea lucrărilor de imprimare de la computere. Dacă o lucrare de imprimare este primită şi imprimată aici, aceasta poate fi imprimată fără marginea de aproximativ 10 cm care a fost creată la marginea conducătoare a hârtiei. | |
- Apăsaţi butonul Feed (Alimentare).
Rola de hârtie este alimentată până la poziţia de imprimare specificată, apoi este oprită automat. - Tăiaţi manual hârtia de rolă cu foarfeca sau cu ceva similar.
 | Important | | • Tăiaţi pe linia punctată imprimată pe hârtie. Dacă tăiaţi pe partea dinspre imprimantă a liniei punctate, pagina conducătoare a hârtiei se poate freca de capul de imprimare şi poate devia de la dispozitivul de reţinere a hârtiei. | |
- Apăsaţi butonul OK.
După ce rola este reînfăşurată, se opreşte automat.
Tăierea hârtiei (pentru ca rola să fie tăiată la poziţia specificată de dvs.) |
Dacă marginea conducătoare a hârtiei este tăiată curbat sau nu este tăiată drept când hârtia de rolă este încărcată, nu se va imprima corect. Dacă întâmpinaţi această problemă, puteţi să tăiaţi drept marginea conducătoare a hârtiei când încărcaţi o rolă de hârtie utilizând Trim Edge First (Tăierea marginii mai întâi) din meniul panoului de control. Trim Edge First (Tăierea marginii mai întâi) oferă următoarele opţiuni.•Automatic (Automat)
Dacă marginea conducătoare a hârtiei este tăiată curbat şi nu este tăiată drept când încărcaţi hârtia de rolă, tăiaţi drept marginea conducătoare şi scoateţi fragmentul hârtiei pentru a preveni imprimarea pe tambur şi murdărirea imprimantei. •On (Preset Len) (Activat (Lungime prestabilită))
Cantitatea pentru tăiere din marginea conducătoare a hârtiei variază în funcţie de tipul de suport şi este tăiată pentru a prescrie lungimea. Pentru mai multe informaţii referitoare la prescrierea lungimii, consultaţi lungimea pretăiată a marginii conducătoare din Ghidul de referinţă pentru hârtie. (Consultaţi „Ghidul de referinţă pentru hârtie”) •On(Input Length) (Activat (Introducere lungime))
Cantitatea pentru tăiere din marginea conducătoare a hârtiei este specificată în panoul de control. Cantitatea pentru tăiere din marginea conducătoare a hârtiei poate fi specificată în intervalul lungimilor afişat în panoul de control. Intervalul lungimilor diferă între fiecare tip de suport.  | Notă | | • Cantitatea pentru tăiere din marginea conducătoare a hârtiei nu poate fi mai mică decât lungimea afişată în panoul de control. | |
•Manual
Cantitatea pentru tăiere din marginea conducătoare a hârtiei nu poate fi reglată prin apăsarea butoanelor şi . După efectuarea reglării, puteţi să tăiaţi hârtia apăsând butonul Paper Cutting (Tăiere hârtie) şi selectând „Cut paper” (Tăiere hârtie). După ce hârtia a fost tăiată, apăsaţi „Finish paper set” (Finalizare setare hârtie).  | Notă | | • Dacă nu apăsaţi „Finish paper set” (Finalizare setare hârtie) după tăierea hârtiei, nu veţi putea să imprimaţi din nou. | |
• Off (Dezactivat)
Marginea nu este tăiată şi bucăţile de hârtie nu sunt eliminate. Urmaţi aceşti paşi pentru a schimba setarea Trim Edge First (Tăierea marginii mai întâi). - În ecranul Tab Selection (Selectare filă) de la panoul de control, apăsaţi
sau pentru a selecta fila Paper (Hârtie) ( ). | Notă | | • Dacă ecranul Tab Selection (Selectare filă) nu este afişat, apăsaţi butonul Menu (Meniu). | |
- Apăsaţi butonul OK.
Se afişează Paper Menu (Meniu hârtie). - Apăsaţi
sau pentru a selecta Paper Details (Detalii hârtie), apoi apăsaţi butonul OK. - Apăsaţi
sau pentru a selecta tipul de hârtie, apoi apăsaţi butonul OK. - Apăsaţi
sau pentru a selecta Trim Edge First (Tăierea marginii mai întâi), apoi apăsaţi butonul OK. - Apăsaţi
sau pentru a selecta opţiunea de setare dorită, apoi apăsaţi butonul OK.Această setare are efect la următoarea încărcare a unei role.
Pentru suporturi precum Backlit Film (Folie retroproiector) care este mai probabil să lase reziduuri la tăiere, selectaţi CutDustReduct. (Reducere praf tăiere) > On (Activat) în Paper Menu (Meniu hârtie) din panoul de control. Această opţiune reduce reziduurile la tăiere prin imprimarea de linii negre la marginile conducătoare şi din urmă ale documentelor. Acest lucru poate împiedica deteriorarea capului de imprimare. Puteţi opta pentru activarea opţiunii CutDustReduct. (Reducere praf tăiere) pentru anumite tipuri de hârtie.
Introduceţi rola pe suportul de rolă, apoi încărcaţi suportul în imprimantă. Suportul de rolă din setul suport de rolă RH2-44 este pentru utilizarea cu suluri de hârtie de 2 inchi şi 3 inchi. Utilizaţi suportul corect pentru respectivul sul de hârtie. (Consultaţi „Ataşarea suportului de rolă la role (5.2.1)”.) • Set suport de rolă RH2-44• Suport de rolă (pentru suluri de hârtie de 2 şi 3 inchi) •SuporturiUtilizarea suportului pentru sulul de hârtie de 2 inchi | Utilizarea suportului pentru sulul de hârtie de 3 inchi | Suport pentru sulul de hârtie de 2 inchi | Suport #1 pentru sulul de hârtie de 3 inchi | Suport #2 pentru sulul de hârtie de 3 inchi |
Urmaţi aceşti paşi pentru a încărca coli în imprimantă. | Important | | • Hârtia cutată sau îndoită se poate bloca. Dacă este necesar, îndreptaţi hârtia şi reîncărcaţi-o. • Încărcaţi hârtia drept. Încărcarea hârtiei în poziţie oblică va duce la apariţia unei erori. | |
 | Notă | | • Încărcarea colilor când o rolă este deja încărcată în imprimantă poate să cauzeze blocaje. Vă recomandăm să scoateţi rolele înainte de încărcarea colilor. (Consultaţi „Scoaterea rolei din imprimantă (5.2.5)”.) • Pentru a împiedica desfăşurarea rolei dacă o lăsaţi încărcată, înfăşuraţi o coală de hârtie în jurul rolei şi bandajaţi-o. • Înainte de încărcarea colilor, asiguraţi-vă că imprimanta este curată în interiorul capacului superior şi în jurul ghidajului de evacuare. Dacă aceste zone sunt murdare, vă recomandăm să le curăţaţi în prealabil. (Consultaţi „Curăţarea în interiorul capacului superior (12.5.2)”.) • Păstraţi hârtia nefolosită în ambalajul original, în locuri ferite de temperaturi ridicate, umiditate şi lumină solară directă. | |
- Selectaţi colile drept sursă de hârtie.
 | Notă | | • Dacă a fost avansată hârtie care nu va fi utilizată, va apărea un mesaj care vă solicită să scoateţi hârtia.Apăsaţi sau pentru a selecta „Yes” (Da), apoi apăsaţi butonul OK. Scoateţi hârtia şi treceţi la pasul următor. | |
- Ridicaţi pârghia de eliberare şi deschideţi capacul superior.
 | Important | | • Nu atingeţi scala gradată (a), axul carului (b) sau lama fixă (c). Dacă faceţi acest lucru riscaţi să vă pătaţi mâinile şi să deterioraţi imprimanta. | |
- Având o coală orientată longitudinal şi cu faţa de imprimat în sus, introduceţi-o între tamburul (a) şi dispozitivului de reţinere a hârtiei (b). Aliniaţi marginile colii după cum urmează.
1.Aliniaţi coala cu linia de aliniere a hârtiei (c) la dreapta. 2.Aliniaţi marginea introdusă a colii cu marginea conducătoare a liniei de aliniere a hârtiei (d), după cum se ilustrează. Când sunt introduse, colile sunt automat susţinute prin aspirare pe tambur.  | Important | | • Încărcaţi coala astfel încât să fie paralelă cu linia de aliniere a hârtiei din dreapta (c). Încărcarea hârtiei în poziţie oblică va duce la apariţia unei erori. • Hârtia îndoită se poate freca de capul de imprimare. Dacă hârtia este cutată sau îndoită, îndreptaţi-o înainte de a o încărca. | |
 | Notă | | • Colile sunt menţinute pe poziţie cu ajutorul aspiraţiei care se propagă prin orificiile de pe tambur. Deşi aspirarea poate produce un zgomot când hârtia se încarcă în unele poziţii, acest fapt nu indică o problemă. Dacă zgomotul este deranjant, încercaţi să deplasaţi hârtia puţin spre stânga sau spre dreapta (până la 1 mm [0,039 in]) păstrând-o paralelă cu linia de aliniere a hârtiei. • Aspirarea rămâne activată pentru aproximativ 30 de secunde în timpul încărcării. Dacă nu reuşiţi să încărcaţi o coală în acest interval de timp, trageţi coala afară şi reintroduceţi-o pentru a porni din nou aspirarea. | |
- Coborâţi pârghia de eliberare şi închideţi capacul superior.
•Dacă a fost primită o lucrare de imprimare
Prin apăsarea butonului OK, hârtia va avansa, apoi va începe imprimarea. •Dacă nu a fost primită o lucrare de imprimare
Pe ecranul de afişare este prezentat un meniu pentru selectarea tipului de hârtie. Apăsaţi sau pentru a selecta tipul de hârtie, apoi apăsaţi butonul OK. Acum imprimanta începe să alimenteze hârtie.  | Notă | | • Pentru detalii despre tipurile de hârtie care pot fi selectate, consultaţi Ghidul de referinţă pentru hârtie. (Consultaţi „Tipuri de hârtie (5.1.1)”.) • Când utilizaţi stivuitorul de ieşire, dacă veţi imprima pe coli rigide şi de dimensiuni mari, vă recomandăm să reglaţi stivuitorul de ieşire în cea mai joasă poziţie, pentru a împiedica îndoirea colilor imprimate. (Consultaţi „Utilizarea stivuitorului de ieşire (5.4.2)”.) | |
Urmaţi aceşti paşi pentru a modifica tipul de hârtie specificat la imprimantă după ce aţi încărcat hârtia. Dacă ulterior veţi continua să utilizaţi acest tip de hârtie, selectând Keep Paper Type (Păstrare tip hârtie) > On (Activat) veţi economisi timp şi efort la configurarea setării tipului de suport când încărcaţi din nou hârtie. Setările tipului de hârtie existente înainte de a selecta On (Activat) vor fi selectate automat la momentul respectiv. (Consultaţi „Utilizarea regulată a aceluiaşi tip de hârtie”.) | Important | | • Pentru rezultate optime, imprimanta reglează fin înălţimea capului de imprimare şi avansul de alimentare pentru fiecare tip de hârtie. Înainte de a imprima, asiguraţi-vă că selectaţi corect tipul de hârtie de utilizat. • Deoarece imprimanta reglează fin avansul de alimentare pentru fiecare tip de hârtie, marginile şi dimensiunile imaginilor imprimate pot varia în funcţie de tipul de hârtie utilizat. Dacă marginile şi dimensiunea imaginii nu sunt pe măsura aşteptărilor, reglaţi avansul de alimentare cu hârtie. • Rolele şi colile au zone diferite de imprimare şi colile au marginea inferioară mai mare decât rolele. | |
Schimbarea tipului de hârtie |
 | Notă | | • Când încărcaţi o rolă, pe ecranul de afişare este prezentat un meniu pentru selectarea tipului de hârtie. Selectaţi tipul hârtiei, apoi apăsaţi butonul OK.Dacă pe rolă nu a fost imprimat niciun cod de bare şi dacă aţi setat ManageRemainRoll (Gestionarea rolei disponibile) la On (Activat), specificaţi lungimea rolei după tipul de hârtie. (Consultaţi „Specificarea lungimii hârtiei (5.2.4)”.) | |
- În ecranul Tab Selection (Selectare filă) de la panoul de control, apăsaţi
sau pentru a selecta fila Paper (Hârtie) ( ). | Notă | | • Dacă ecranul Tab Selection (Selectare filă) nu este afişat, apăsaţi butonul Menu (Meniu). | |
- Apăsaţi butonul OK.
Se afişează Paper Menu (Meniu hârtie). - Apăsaţi
sau pentru a selecta Chg. Paper Type (Modif. tip hârtie), apoi apăsaţi butonul OK. - Apăsaţi
sau pentru a selecta tipul de hârtie încărcată (Roll Paper (Hârtie de rolă) sau Cut Sheet (Coală decupată)), apoi apăsaţi butonul OK. - Apăsaţi
sau pentru a selecta tipul de hârtie încărcat în imprimantă, apoi apăsaţi butonul OK. | Important | | • Asiguraţi-vă că aţi selectat corect tipul de hârtie. Dacă această setare nu corespunde hârtiei încărcate, este posibil să apară erori de alimentare şi să fie afectată calitatea imprimării. | |
 | Notă | | • Pentru detalii despre tipurile de hârtie, consultaţi Ghidul de referinţă pentru hârtie. (Consultaţi „Tipuri de hârtie (5.1.1)”.) În mod implicit, este selectată opţiunea Plain Paper (Hârtie simplă). • Dacă deplasaţi pârghia de eliberare, setarea revine automat la hârtia selectată anterior. | |
Utilizarea regulată a aceluiaşi tip de hârtie |
Imprimaţi pe coli de la un punct de pornire dorit, după cum urmează. Setarea opţiunii Width Detection (Detectare lăţime) pe Off (Dezactivat) |
Încărcarea hârtiei în poziţia dorită pentru începerea imprimării |
Scoateţi colile din imprimantă după cum urmează.
Dacă o coală de hârtie se blochează, urmaşi paşii de mai jos pentru a elimina blocajul.- Opriţi imprimanta. (Consultaţi „Pornirea şi oprirea imprimantei (1.1.2)”.)
- Deschideţi capacul superior.
- În cazul în care carul este în afară, mutaţi carul de-o parte pentru a-l separa de hârtie.
 | Atenţie | | • Dacă împingeţi carul spre marginea stângă, lama unităţii de tăiere va fi coborâtă, fiind pregătită pentru tăierea hârtiei. Aveţi grijă să nu vă prindeţi degetele între car şi tambur dacă aţi împins carul spre marginea stângă sau dacă survine un blocaj de hârtie în timpul tăierii. | |
 | Important | | • Nu atingeţi scala gradată (a), axul carului (b) sau lama fixă (c). Dacă faceţi acest lucru riscaţi să vă pătaţi mâinile şi să deterioraţi imprimanta. | |
- Ridicaţi pârghia de eliberare.
- Dacă hârtia este vizibilă, apucaţi hârtia şi extrageţi-o spre partea frontală.
- Dacă hârtia nu este vizibilă, ridicaţi ghidajul de evacuare, scoateţi suportul rolei şi îndepărtaţi hârtia blocată de dedesubt.
După ce scoateţi hârtia, asiguraţi-vă că nu au mai rămas bucăţi de hârtie în imprimantă şi coborâţi ghidajul de evacuare. - În cazul în care carul este spre partea stângă, mutaţi carul spre dreapta până se opreşte.
 | Important | | • Mutaţi carul întotdeauna spre partea dreaptă. În cazul în care carul este în partea stângă, este posibil să apară o eroare cu privire la car, când porniţi imprimanta. | |
- Coborâţi pârghia de eliberare şi închideţi capacul superior.
- Porniţi imprimanta. (Consultaţi „Pornirea şi oprirea imprimantei (1.1.2)”.)
a. Stivuitor de ieşire
O tavă din pânză care reţine documentele evacuate. b.Etichetă albă
Un punct de referinţă pentru ataşarea stivuitorului de ieşire în direcţia corectă. c. Braţul din dreapta al coşului şi braţul din stânga al coşului
Susţin tija coşului (partea cu eticheta) ataşat la stivuitorul de ieşire. Când nu utilizaţi stivuitorul de ieşire, împingeţi-l în jos şi depozitaţi-l lângă piciorul suportului. d. Tija coşului (partea cu eticheta) şi tija coşului (partea cu cablu)
Susţine ferm stivuitorul de ieşire din pânză în anumite poziţii. e. Tija coşului
Menţine braţul din dreapta al coşului şi braţul din stânga al coşului la acelaşi unghi. f. Suportul braţului
Susţine partea din mijloc a tijei coşului (partea cu cablu).
Stivuitorul de ieşire poate fi sprijinit în patru poziţii, după cum se ilustrează.•Când stocaţi documentele imprimate pe stivuitorul de ieşire
Utilizaţi poziţia (1). •Când stivuitorul de ieşire nu este utilizat
Utilizaţi poziţia (2). •Când se utilizează unitatea de preluare a suporturilor sau când stivuitorul de ieşire este depozitat pentru perioade lungi de timp
Când utilizaţi din nou stivuitorul de ieşire după depozitare, reataşaţi braţul coşului de pe partea frontală a stivuitorului de ieşire la extremităţile din stânga şi din dreapta ale braţelor coşului şi trageţi-l complet în afară. •Când imprimaţi pe coli rigide şi de dimensiuni mari
Utilizaţi poziţia (3).  | Important | | • Când stocaţi documentele imprimate pe stivuitorul de ieşire, utilizaţi-l întotdeauna în poziţia (1). Dacă nu procedaţi astfel, este posibil ca documentele imprimate să nu cadă în interiorul stivuitorului de ieşire şi suprafaţa imprimată se poate murdări. • Stivuitorul de ieşire poate cuprinde o singură coală. Când imprimaţi mai multe pagini, scoateţi fiecare coală după ce aceasta este imprimată. • Înainte de a utiliza stivuitorul de ieşire, scoateţi rola de derulare. În caz contrar, poate împiedica susţinerea corectă a documentelor imprimate, având ca rezultat zgârierea acestora. • Stivuitorul de ieşire poate susţine documente imprimate pe role cu lungimea de 62 inchi (1.575 mm). Când imprimaţi documente mai lungi, reglaţi stivuitorul în poziţia de evacuare prin partea frontală sau utilizaţi unitatea opţională de preluare a suporturilor. | |
Stivuitorul de ieşire se blochează pe poziţie dacă îl ridicaţi în poziţia (1) sau (2). Pentru a coborî stivuitorul de ieşire, ridicaţi cu grijă braţul coşului din partea din faţă pentru a elibera elementul de blocare, apoi coborâţi stivuitorul. Utilizarea stivuitorului de ieşire pentru evacuare frontală |
De asemenea, puteţi aşeza stivuitorul în următoarea poziţie, când imprimaţi bannere sau când imprimaţi pe hârtie fragilă.  | Important | | • Când utilizaţi stivuitorul în poziţia de evacuare prin partea frontală, selectaţi întotdeauna Cutting Mode (Mod de tăiere) > Eject (Evacuare). Selectând Automatic (Automat), este posibil să se deterioreze documentele imprimate. (Consultaţi „Specificarea metodei de tăiere pentru role (5.2.11)”.) • În timpul evacuării prin partea frontală a imprimantei, aveţi grijă mai ales când utilizaţi hârtie fragilă sau care se ondulează uşor. • În funcţie de tipul de hârtie, marginea se poate ondula sau îndoi în timpul evacuării. În acest caz, îndreptaţi hârtia. Dacă hârtia este ondulată sau îndoită, este posibil să se deterioreze documentele imprimate. • Unele tipuri de hârtie se pot agăţa între ghidajul de evacuare şi stivuitorul de ieşire în timpul evacuării. În acest caz, eliberaţi hârtia din locul în care s-a agăţat. Dacă hârtia este agăţată, este posibil să se deterioreze documentele imprimate. | |
- Ridicaţi cu grijă braţul coşului pentru a elibera elementul de blocare, coborâţi stivuitorul spre partea din faţă şi împingeţi-l înapoi.
- Scoateţi stivuitorul de ieşire de la imprimantă.
Scoateţi braţul coşului din partea din faţă de la braţele coşului din stânga şi din dreapta, apoi scoateţi braţul coşului din partea din spate, precum şi cablul negru de la suportul braţului. - Depozitaţi braţele coşului din stânga şi din dreapta. Apoi, lăsând ataşat suportul braţului, scoateţi adaptorul suportului braţului şi plasaţi-l în faţa imprimantei.
- Scoateţi din ghidajul de evacuare braţele coşului din stânga şi din dreapta.
- Ataşaţi braţul coşului la braţele coşului astfel încât eticheta albă a pânzei coşului este spre partea stângă.
- Aşezaţi pânza coşului într-o formă înclinată pentru a se întinde şi ataşaţi braţul coşului din mijloc la suportul braţului.
Depozitaţi stivuitorul de ieşire dacă veţi utiliza unitatea de preluare a suporturilor sau dacă nu utilizaţi stivuitorul de ieşire pentru o perioadă mai lungă de timp.- Când stivuitorul de ieşire este în poziţia utilizată când stocaţi documente imprimate (a), ridicaţi cu grijă braţul coşului frontal pentru a elibera elementul de blocare, coborâţi stivuitorul spre partea din faţă (b) şi împingeţi-l înapoi până la refuz.
- Scoateţi braţul coşului frontal din braţele coşului din stânga şi din dreapta. Înfăşuraţi pânza coşului şi plasaţi-o la partea din spate a reazemului suportului inferior.
 | Important | | • Când utilizaţi unitatea de preluare a suporturilor, poziţionaţi pereţii din pânză ai coşului şi braţul coşului astfel încât să nu împiedice funcţionarea senzorului unităţii de preluare a suporturilor (porţiunea de undă). Astfel s-ar înrăutăţi bunul mers al operaţiilor. | |
- Împingeţi braţele coşului din stânga şi din dreapta spre partea din spate, până se opresc.
Derulează automat documentele imprimate pe role.• Unitate de preluare a suporturilor TU-06  | Notă | | • Pentru instrucţiuni referitoare la unitatea de preluare a suporturilor, consultaţi ghidul pentru configurarea unităţii de preluare a suporturilor. • Pentru informaţii referitoare la tipurile de hârtie compatibile cu unitatea de preluare a suporturilor, consultaţi Ghidul de referinţă pentru hârtie. | |
Utilizaţi unitatea de preluare a suporturilor opţională pentru ca documentele care sunt imprimate pe role să fie reînfăşurate automat după imprimare. Această operaţie este convenabilă când imprimaţi pe format mare sau când imprimaţi lucrări de volum mare în mod continuu. | Notă | | • Pentru instrucţiuni referitoare la unitatea de preluare a suporturilor, consultaţi ghidul pentru configurarea unităţii de preluare a suporturilor. • Pentru informaţii referitoare la tipurile de hârtie compatibile cu unitatea de preluare a suporturilor, consultaţi Ghidul de referinţă pentru hârtie. (Consultaţi „Tipuri de hârtie (5.1.1)”.) | |
- Porniţi imprimanta. (Consultaţi „Pornirea şi oprirea imprimantei (1.1.2)”.)
- Activaţi preluarea rolelor. (Consultaţi „Activarea preluării rolelor (5.5.4)”.)
- Încărcaţi rola de derulare pe unitatea de preluare a suporturilor. (Consultaţi „Încărcarea rolei de derulare la unitatea de preluare a suporturilor (5.5.6)”.)
- Porniţi unitatea de preluare a suporturilor.
- Imprimaţi pe rolă.
- Opriţi unitatea de preluare a suporturilor.
- Scoateţi documentul imprimat din unitatea de preluare a suporturilor. (Consultaţi „Scoaterea documentelor imprimate din unitatea de preluare a suporturilor (opţional) (5.5.7)”.) (Opţional)
- Dezactivaţi preluarea rolelor. (Consultaţi „Dezactivarea preluării rolelor (5.5.5)”.)
 | Important | | • Unitatea de preluare a suporturilor nu poate fi utilizată cu coli. • Aranjaţi pereţii din pânză ai coşului şi braţul coşului astfel încât să nu împiedice funcţionarea senzorului unităţii de preluare a suporturilor. Astfel s-ar înrăutăţi bunul mers al operaţiilor. (Consultaţi „Depozitarea stivuitorului de ieşire (5.4.3)”.) • Rolele nu sunt tăiate automat când este utilizată unitatea de preluare a suporturilor, indiferent de setarea Cutting Mode (Mod de tăiere) din meniul imprimantei sau de setarea Automatic Cutting (Tăiere automată) din driverul de imprimantă. Totuşi, puteţi să tăiaţi hârtia apăsând butonul Cut (Tăiere). • Pentru anumite tipuri de hârtie, tonurile de culoare după imprimare se pot modifica în timpul perioadei de uscare a cernelii. Măriţi intervalul de timp pentru uscare înainte de verificarea finală a culorilor şi nu scoateţi la scurt timp după imprimare documentele din unitatea de preluare a suporturilor. • În medii umede, este posibil ca documentele imprimate utilizând abundenţă de cerneală pe suporturi relativ fine precum Canon Coated Paper (Hârtie cretată Canon) uşoară să nu fie trase uniform de unitate. În acest caz, controlaţi regulat umiditatea din mediul de operare sau reglaţi setarea Roll DryingTime (Timp uscare rolă) astfel încât documentele imprimate să fie retrase după uscarea completă a cernelii. • În mediu umed, documentele imprimate pe Fabric Banner (Banner din ţesătură) sau Adhesive Synthetic Paper (Hârtie sintetică adezivă) este posibil să nu fie trase uniform de unitate. În acest caz, controlaţi regulat umiditatea din mediul de operare sau reglaţi setarea Roll DryingTime (Timp uscare rolă) astfel încât documentele imprimate să fie retrase după uscarea completă a cernelii. | |
- Când utilizaţi stivuitorul de ieşire, depozitaţi stivuitorul de ieşire înainte de această procedură. (Consultaţi „Depozitarea stivuitorului de ieşire (5.4.3)”.)
 | Important | | • Aranjaţi pereţii din pânză ai coşului şi braţul coşului astfel încât să nu împiedice funcţionarea senzorului unităţii de preluare a suporturilor (porţiunea de undă). Astfel s-ar înrăutăţi bunul mers al operaţiilor. | |
- Deblocaţi flanşa de pe partea stângă a rolei de derulare, ridicând mânerul (a) dinspre partea axului. Scoateţi flanşa.
- Când derulaţi role cu miez de hârtie de 3 inchi, introduceţi adaptorul de 3 inchi pe flanşele de la ambele capete.
- Introduceţi miezul de hârtie, care serveşte ca ax pentru derularea unei role, pe rola de derulare.
 | Important | | • Încărcaţi în rola de derulare un sul de hârtie de aceeaşi dimensiune cu a rolei de reînfăşurat. Utilizarea unui sul de hârtie de o dimensiune diferită poate duce la apariţia unor probleme de derulare. | |
- Împingeţi puternic flanşele spre interior, până când miezul de hârtie stă ferm pe poziţie şi împingeţi în jos mânerul (a) spre ax.
 | Important | | • După ce flanşa este apăsată cu putere, asiguraţi-vă că sulul de hârtie nu se mişcă. Dacă puteţi să ţineţi şi să mutaţi sulul de hârtie spre stânga şi spre dreapta şi există un spaţiu între flanşă şi sulul de hârtie, repetaţi procedurile de la 2 la 4. Dacă există un spaţiu, poate rezulta o problemă de derulare. | |
- Încărcaţi rola de derulare pe unitatea de preluare a suporturilor astfel încât angrenajul rolei de derulare (a) să se potrivească cu angrenajul unităţii de preluare a suporturilor din partea dreaptă (b).
 | Important | | • Dacă angrenajul rolei de derulare (a) nu se angrenează cu angrenajul unităţii de preluare a suporturilor din partea dreaptă (b), unitatea de preluare a suporturilor nu poate fi pornită. | |
- În ecranul Tab Selection (Selectare filă) de la panoul de control, apăsaţi
sau pentru a selecta fila Settings/Adj. (Setări/Regl.) ( ). | Notă | | • Dacă ecranul Tab Selection (Selectare filă) nu este afişat, apăsaţi butonul Menu (Meniu). | |
- Apăsaţi butonul OK.
Se afişează Set./Adj. Menu (Meniu Setări/Reglare). - Apăsaţi
sau pentru a selecta Take-up Reel (Tambur de preluare), apoi apăsaţi butonul OK. - Apăsaţi
sau pentru a selecta Auto Feed (Alimentare automată), apoi apăsaţi butonul OK.Acum rola este avansată către unitatea de preluare a suporturilor. - Ţineţi rola de hârtie de mijlocul marginii conducătoare şi aliniaţi marginea din dreapta cu marginea din dreapta a miezului de hârtie de pe rola de derulare. Cu marginile din stânga şi din dreapta ale rolei de hârtie întinse uniform, lipiţi cu bandă mijlocul miezului de hârtie pentru fixare.
- Asigurându-vă că rola de hârtie nu are joc, lipiţi cu bandă partea stângă şi dreaptă a marginii conducătoare la miezul de hârtie.
 | Notă | | ・ Când derulaţi hârtie grea, utilizaţi o bandă adezivă puternică pentru a o fixa. În caz contrar, poate rezulta o problemă de derulare. | |
- Apăsaţi butonul
pentru ca rola să capete puţin joc. - Pe unitatea de preluare a suporturilor din partea dreaptă, trageţi înainte comutatorul modului de derulare, pentru pornire. Apăsaţi butonul
pentru a derula rola, astfel încât să fie aproape întinsă. - Aveţi posibilitatea să desfăşuraţi role menţinând apăsat
de pe panoul de control. - Consultaţi tabelul următor şi introduceţi în siguranţă flanşa de contragreutate şi racordul de greutate adecvat pentru tipul şi lăţimea rolei în rola de contragreutate.
Următoarea listă identifică rola de contragreutate şi flanşa de contragreutate pe care le puteţi utiliza. O etichetă colorată este aplicată la fiecare rolă de contragreutate. Rola de contragreutate | Rolă de contragreutate de utilizat | Lăţime B2: 515,0 mm (20,3 inchi) | | Lăţime B1: 728,0 mm (28,7 inchi) | | Lăţime B0: 1.030,0 mm (40,6 inchi) | | Lăţime A1: 594,0 mm (23,4 inchi) | | Lăţime A0: 841,0 mm (33,1 inchi) | | | | | | | | | | | | | |
Flanşă de contragreutate | Flanşă de contragreutate de utilizat | Canon Premium Glossy Paper 2 280 (Hârtie lucioasă Premium Canon 2 280), Semi-Glossy Photo Paper (Hârtie semi-lucioasă pentru fotografii), Canon Premium Glossy Paper 2 280 (Hârtie lucioasă Premium Canon 2 280), Heavyweight SemiGlossy Photo Paper (Hârtie semi-lucioasă grea pentru fotografii), Fine Art Photo (Hârtie pentru fotografii artistice), Fine Art Heavyweight Photo (Hârtie grea pentru fotografii artistice), Fine Art Textured (Hârtie texturată pentru artă), Canvas Matte (Hârtie mată Canvas), Fine Art Block Print (Imprimare bloc pentru artă), Fine Art Watercolor (Hârtie de acuarelă pentru artă), Canon Proofing Paper (Hârtie testare Canon), Canon Coated Paper (Hârtie cretată Canon), Canon Heavyweight Coated Paper (Hârtie cretată grea Canon), Extra Heavyweight Coated Paper (Hârtie cretată foarte grea), Colored Coated Paper (Hârtie cretată colorată), Adhesive Synthetic Paper (Hârtie sintetică adezivă), Synthetic Paper (Hârtie sintetică), Backprint Film (Folie imprimare în oglindă), Backlit Film (Folie retroproiector), Canon Flame-Resistant Cloth (Textură ignifugă), Fabric Banner (Banner din ţesătură), Thin Fabric Banner (Banner din ţesătură subţire) | Flanşă de contragreutate 1 (*1) | Premium Matte Paper (Hârtie mată de calitate superioară) | Flanşă de contragreutate 2 |
*1: Dacă nu puteţi retrage bine hârtia rigidă utilizând flanşa de contragreutate 1 sau dacă diametrul hârtiei retrase este mai mare decât cel al rolei de derulare, utilizaţi flanşa de contragreutate 2. Când utilizaţi flanşa de contragreutate 2, reglaţi alimentarea cu hârtie executând Auto(GenuinePpr) (Auto(Hârtie originală)) sau Auto(OtherPaper) (Auto(Altă hârtie)). (Consultaţi „Reglarea automată a dungilor (10.3.3)”.) |
 | Important | | • Nu utilizaţi alte combinaţii în afara celor identificate aici. • Introduceţi ferm pe poziţie flanşa de contragreutate şi racordul de greutăţi pe rola de contragreutate. • Utilizaţi flanşe identice de contragreutate pe capetele din stânga şi din dreapta. Introduceţi flanşe de contragreutate care se potrivesc (1 sau 2) pe ambele capete ale rolei de contragreutate. | |
 | Notă | | • Păstraţi la îndemână rolele de contragreutate, racordurile de greutăţi şi flanşele de contragreutate neutilizate, punându-le în cutie şi aşezând cutia sub suport. | |
- Aşezaţi cu grijă rola de contragreutate pe partea superioară a porţiunii întinse din rola de hârtie.
Unitatea de preluare a suporturilor este acum pregătită pentru utilizare. Rolele imprimate pot fi acum derulate automat.  | Important | | • Setaţi întotdeauna rola de contragreutate pe hârtie. Nerespectarea acestei condiţii ar putea duce la apariţia unor probleme de derulare. • Când aşezaţi rola de contragreutate pe hârtie, aveţi grijă să nu atingeţi sulul de hârtie, provocând astfel alinierea incorectă a hârtiei derulate la capătul din stânga sau din dreapta. În cazul în care capetele nu sunt aliniate corect, poate rezulta o problemă de derulare. | |
 | Notă | | • Când unitatea de preluare a suporturilor este în uz, pe ecranul de afişare apare o pictogramă care indică modul de preluare. | |
- Apăsaţi butonul Feed (Alimentare).
- Menţineţi apăsat butonul
pentru ca rola să avanseze puţin.Pentru a proteja hârtia care a fost reînfăşurată, determinaţi-o să avanseze pe o lungime mai mare decât circumferinţa exterioară. - Scoateţi rola de contragreutate de la rola de hârtie.
- Apăsaţi butonul Cut (Tăiere).
- Apăsaţi
sau pentru a selecta Yes (Da). În timp ce ţineţi marginea din urmă a documentului imprimat, apăsaţi butonul OK.Acum rola este tăiată.  | Important | | • Ţineţi întotdeauna marginea din urmă a documentelor imprimate când tăiaţi role. Dacă nu ţineţi documentele, este posibil ca acestea să cadă pe podea şi suprafaţa imprimată se poate murdări. | |
- Ţineţi marginea din urmă a documentului imprimat şi apăsaţi butonul
de pe unitatea de preluare a suporturilor pentru a reînfăşura documentul imprimat.Dacă este necesar, aplicaţi o bandă adezivă pe hârtia reînfăşurată pentru a se menţine pe poziţie.  | Important | | • Aveţi grijă să nu zgâriaţi suprafaţa imprimată. | |
- Opriţi unitatea de preluare a suporturilor apăsând comutatorul modului de derulare.
- Scoateţi rola de derulare de la unitatea de preluare a suporturilor.
 | Important | | • Opriţi întotdeauna unitatea de preluare a suporturilor înainte de a scoate rola de derulare. Dacă mai întâi nu o opriţi, unitatea de preluare a suporturilor poate fi defectată. • Scoateţi rola de derulare, trăgând-o simultan de ambele capete din unitatea de preluare a suporturilor. Dacă scoateţi ambele capete simultan, unitatea de preluare a suporturilor se poate deteriora. | |
- Deblocaţi flanşa de pe partea stângă a rolei de derulare, ridicând mânerul (a) dinspre partea axului. Scoateţi flanşa.
- Scoateţi întreg miezul de hârtie cu documentele imprimate reînfăşurate din rola de derulare.
 | Notă | | • Puteţi lăsa rola de derulare pe unitatea de preluare a suporturilor chiar şi atunci când aceasta nu este utilizată pentru derularea rolelor. | |
În imagePROGRAF, cele mai bune setări de imprimantă pentru fiecare hârtie sunt colectate împreună în fişierele cu informaţii despre suport pentru a oferi rezultate de imprimare de cea mai înaltă calitate. Setările pentru hârtia originală Canon şi hârtia confirmată pentru alimentare Canon sunt furnizate de Canon în aceste fişiere cu informaţii despre suport.  | Notă | | • Hârtia originală Canon şi hârtia pentru alimentare confirmată de Canon sunt detaliate în Ghidul de referinţă pentru hârtie. Oricare altă hârtie este denumită hârtie particularizată. | |
Funcţia Media Configuration Tool (Instrument configurare suport) vă permite să efectuaţi următoarele activităţi. •Când hârtia acceptată a fost adăugată din nou la imprimantă, puteţi să adăugaţi acel tip de suport la panoul de control al imprimantei şi la driverul de imprimantă utilizând fişierul cu informaţii pentru suporturi furnizat de Canon. •Puteţi să particularizaţi fişierele cu informaţii despre suporturi pentru hârtia originală Canon şi hârtia confirmată pentru alimentare pentru a crea un fişier cu informaţii despre suporturi pentru hârtie particularizată (hârtie care nu este nici hârtie originală Canon, nici hârtie confirmată pentru alimentare) şi adăugaţi acel tip de suport la panoul de control al imprimantei şi la driverul de imprimantă.Mai mult, puteţi de asemenea, să importaţi fişierul cu informaţii pentru suporturi creat în alte computere şi imprimante şi să adăugaţi tipurile de suport la drivere de imprimante şi la imprimante ale computerelor în care au fost importate datele. •Pe lângă posibilitatea de a utiliza alte funcţii, puteţi să rearanjaţi listele de tipuri de hârtie la panoul de control şi în casetele de dialog ale driverului imprimantei şi să le redenumiţi.  | Important | | • În mod normal, aplicaţia Media Configuration Tool (Instrument configurare suport) este instalată şi informaţiile despre suporturi sunt configurate când instalaţi driverul imprimantei de pe CD-ROM-ul cu software pentru utilizator. Utilizaţi acest software dacă doriţi să adăugaţi noi informaţii despre suporturi sau să editaţi informaţiile despre suporturile existente. • Administrarea informaţiilor referitoare la hârtie utilizând Media Configuration Tool (Instrument configurare suport) trebuie efectuată de administratorul de imprimantă. | |
Drivere aplicabile cu Media Configuration Tool (Instrument configurare suport) |
•Driver de imprimantă imagePROGRAF
5. 6. 2. Manevrarea şi utilizarea hârtiei > Media Configuration Tool (Instrument configurare suport) (Windows) >Proceduri de instalare Ecranul de instalare Media Configuration Tool (Instrument configurare suport) apare când porniţi instalarea unei noi versiuni Media Configuration Tool. Procedura de instalare pornită de la acest ecran este descrisă mai jos.  | Important | | • Dacă driverul imprimantei este instalat de pe CD-ROM-ul cu software pentru utilizator, se instalează şi aplicaţia Media Configuration Tool (Instrument configurare suport), iar informaţiile despre suporturi sunt configurate. De aceea, procedura următoare nu este în mod normal necesară să fie efectuată. Pentru a instala aplicaţia Media Configuration Tool (Instrument configurare suport) fără a utiliza CD-ROM-ul cu software pentru utilizator, de exemplu când aţi descărcat o nouă versiune a utilitarului Media Configuration Tool (Instrument configurare suport) de pe site-ul Web Canon, utilizaţi procedura următoare. • Trebuie să fiţi conectat ca administrator când instalaţi software-ul în Windows. | |
- Porniţi programul de instalare Media Configuration Tool (Instrument configurare suport)
Faceţi clic pe butonul Next (Următorul). - Următorul ecran prezintă selecţii pentru ţara sau zona în care este utilizată imprimanta.
Selectaţi o ţară sau un teritoriu, apoi faceţi clic pe butonul Next (Următorul). - Se afişează License Agreement (Acord de licenţă).
Selectaţi I accept the terms of the license agreement (Accept termenii acordului de licenţă) şi faceţi clic pe butonul Next (Următorul). - Apare ecranul Choose Destination Location (Alegere locaţie de destinaţie).
Selectaţi folderul de destinaţie, apoi faceţi clic pe butonul Next (Următorul). - Apare ecranul Ready to Install the Program (Gata de instalat programul).
Faceţi clic pe butonul Install (Instalare). - Toate fişierele necesare sunt copiate pe computer şi apare ecranul InstallShield Wizard Complete (Instalare expert finalizată).
Faceţi clic pe butonul Finish (Terminare). Prin aceasta se finalizează instalarea aplicaţiei Media Configuration Tool (Instrument configurare suport).
5. 6. 3. Manevrarea şi utilizarea hârtiei > Media Configuration Tool (Instrument configurare suport) (Windows) >Metodă de pornire Urmăriţi procedurile de mai jos pentru a porni Media Configuration Tool (Instrument configurare suport). Din meniul Start treceţi la All Programs (Toate programele) > iPFxxxx Media Configuration Tool (Instrument de configurare a suporturilor iPFxxxx) > iPFxxxx Media Configuration Tool (Instrument de configurare a suporturilor iPFxxxx).Se afişează fereastra principală Media Configuration Tool (Instrument configurare suport).
Explicaţia de mai jos se referă la fereastra principală Media Configuration Tool (Instrument configurare suport).  | Notă | | • Pentru pasul de deschidere a ferestrei principale Media Configuration Tool (Instrument configurare suport), consultaţi „Metodă de pornire (5.6.3)”. | |
•Butonul Add Genuine Paper (Adăugare hârtie originală)
Când se face clic pe acest buton, este afişată caseta de dialog Edit Media Types (Editare tipuri suport), care vă permite să adăugaţi la panoul de control şi în driverul imprimantei fişiere cu informaţii despre suport distribuite de Canon. De asemenea, puteţi să modificaţi numele, să comutaţi între afişare şi ascundere şi să ştergeţi tipuri de suport adăugate. De asemenea, puteţi să modificaţi ordinea de afişare pentru hârtia originală Canon şi hârtia particularizată. •Butonul Add and Edit Custom Paper (Adăugare şi editare hârtie particularizată)
Când este apăsat acest buton, se afişează caseta de dialog Add and Edit Custom Paper (Adăugare şi editare hârtie particularizată), care vă permite să adăugaţi hârtie particularizată la panoul de control al imprimantei şi la driverul de imprimantă . •Butonul Link to Support Information (Legătură la Informaţii asistenţă)
Deschide imagePROGRAF Support Information (Informaţii asistenţă imagePROGRAF). Puteţi să consultaţi informaţii precum cele mai recente informaţii despre produs şi informaţii despre upgrade-ul versiunii de software. •Butonul Link to User Manual (Legătură la Manualul utilizatorului)
Faceţi clic pe acest buton pentru a afişa Ghidul utilizatorului. Această funcţie necesită ca Ghidul utilizatorului să fie instalat pe computer.
Pentru a adăuga hârtie originală şi hârtie confirmată pentru alimentare la panoul de control al imprimantei şi la driverul de imprimantă şi pentru a edita informaţiile despre tipul de suport, faceţi clic pe butonul Add Genuine Paper (Adăugare hârtie originală) din fereastra principală Media Configuration Tool (Instrument configurare suport). Confirmaţi imprimanta, în care urmează să se actualizeze informaţiile despre tipurile de suport, pentru a fi afişate în Printer (Imprimantă) din caseta de dialog Select Printer (Selectare imprimantă), apoi faceţi clic pe butonul Next (Următorul).Începe comunicarea cu imprimanta.  | Important | | • Nu încercaţi să imprimaţi sau să opriţi imprimanta în timp ce programul comunică cu imprimanta. | |
Se afişează caseta de dialog Edit Media Types (Editare tipuri suport).  | Notă | | • Imprimanta nu poate fi modificată după ce se afişează această opţiune. | |
 | Notă | | • Hârtia care este afişată şi neselectabilă nu apare în driverul de imprimantă sau în panoul imprimantei. | |
•Butonul Add (Adăugare)
Pentru a adăuga hârtie originală sau hârtie confirmată pentru alimentare la panoul de control al imprimantei şi la driverul de imprimantă, faceţi clic pe acest buton.  | Important | | • Pentru a adăuga tipuri de suport, descărcaţi fişierul care conţine informaţii despre suport (fişier .amf) în prealabil de pe site-ul Web Canon. | |
•Butonul Rename (Redenumire)
Pentru a modifica numele panoului de control al imprimantei şi numele din driverul de imprimantă pentru hârtie originală şi hârtie confirmată pentru alimentare, selectaţi hârtia de modificat şi faceţi clic pe acest buton. •Butonul Delete (Ştergere)
Pentru a şterge hârtia originală adăugată şi hârtia confirmată pentru alimentare din panoul de control al imprimantei şi din driverul de imprimantă, selectaţi hârtia de şters şi faceţi clic pe acest buton. •Butonul Show/Hide (Afişare/Ascundere)
Pentru a modifica sau nu hârtia originală sau hârtia confirmată pentru alimentare afişată în panoul de control al imprimantei şi în driverul de imprimantă, selectaţi hârtia de modificat şi faceţi clic pe acest buton. •Butonul Change Display Order (Modificare ordine afişare) ( sau )
Pentru a modifica ordinea de afişare a tipului de suport din panoul de control al imprimantei şi din driverul de imprimantă, selectaţi hârtia de modificat şi faceţi clic pe acest buton.  | Notă | | • Ordinea de afişare pentru hârtia particularizată poate fi modificată, de asemenea. | |
 | Important | | • Când aţi actualizat informaţiile despre tipurile de suport, efectuaţi aceeaşi actualizare pe toate PC-urile care utilizează imprimanta. | |
 | Notă | | • În unele condiţii nu sunt posibile acţiunile de ştergere, afişare/ascundere şi modificare a ordinii de afişare. • Dacă un nume de afişare este afişat şi neselectabil, acel tip de suport nu va apărea în driverul de imprimantă sau în panoul imprimantei. | |
Fişierele care conţin informaţii despre suport (fişiere .amf) distribuite de Canon, se înregistrează în panoul de control al imprimantei şi în driverul de imprimantă.  | Important | | • Nu efectuaţi imprimarea pe imprimanta de destinaţie în timpul în care adăugaţi tipuri de suport. • Reinstalarea aplicaţiei Media Configuration Tool (Instrument configurare suport) după înregistrarea unui fişier de informaţii despre suport poate şterge fişierul respectiv. În acest caz, mai întâi descărcaţi şi instalaţi cea mai recentă versiune de Media Configuration Tool (Instrument configurare suport), apoi descărcaţi şi înregistraţi fişierul de informaţii despre suport necesar. | |
- Deschideţi caseta de dialog Edit Media Types (Editare tipuri suport), apoi faceţi clic pe butonul Add (Adăugare).
 | Notă | | | |
- Se afişează caseta de dialog Add Media Type (Adăugare tip suport).
Faceţi clic pe butonul Browse (Răsfoire). - Deschideţi folderul care conţine fişierele cu informaţiile de suport (fişiere .amf).
- Numele fişierelor cu informaţiile de suport conţinute în folderul selectat sunt afişate în Media Information File (Fişier informaţii suport) din caseta de dialog Add Media Type (Adăugare tip suport). Selectaţi caseta pentru hârtia pe care doriţi să o adăugaţi şi faceţi clic pe butonul OK.
 | Notă | | • Dacă Master Media Information File (Fişier principal informaţii suport) se afişează ca Type (Tip) pentru Media Information File (Fişier informaţii suport), atunci se iniţializează setările pentru ordinea de afişare şi afişare/non-afişare aferente tipului de suport. Reconfiguraţi-le după ce aţi adăugat fişierul principal care conţine informaţii despre suport. | |
- Faceţi clic pe OK când se afişează mesajul de confirmare.
- În caseta de dialog Edit Media Types (Editare tipuri suport), faceţi clic pe butonul Update (Actualizare).
- Este afişată caseta de dialog Confirm Update (Confirmare actualizare).
Configuraţi destinaţia de actualizare şi faceţi clic pe butonul Execute (Executare). Începe comunicarea cu imprimanta.  | Notă | | • În mod normal, selectaţi Update the printer control panel and printer driver (Actualizare panou de control al imprimantei şi driver de imprimantă). | |
 | Important | | • Când setaţi de la imprimantă date care diferă de datele care urmează să fie actualizate, este actualizat fişierul selectat care conţine informaţii despre suport. Când doriţi ca datele care sunt setate la imprimantă să rămână, faceţi clic pe butonul Cancel (Revocare). • Nu încercaţi să imprimaţi sau să opriţi imprimanta în timp ce programul comunică cu imprimanta. | |
- Faceţi clic pe butonul OK.
- Deschideţi caseta de dialog Edit Media Types (Editare tipuri suport).
 | Notă | | | |
- În lista Media Type (Tip suport), selectaţi numele de modificat.
Faceţi clic pe butonul Rename (Redenumire). - Se afişează caseta de dialog Rename Media (Redenumire suport).
Editaţi numele în Name in Printer Driver (Nume în driver imprimantă) şi Name on Control Panel (Nume pe panoul de control) şi faceţi clic pe butonul OK.  | Notă | | • Pentru a restabili numele originale, faceţi clic pe butonul Restore (Restabilire). • Caracterele care pot fi introduse pentru Name in Printer Driver (Nume în driver imprimantă) şi Name on Control Panel (Nume pe panoul de control) sunt enunţate mai jos.caractere alfanumerice, spaţii, „-”, „.”, „_”, „()”, „+”, „%”, „,”, „/” • Pentru Name in Printer Driver (Nume în driver imprimantă) pot fi introduse până la 32 de caractere de un octet şi pentru Name on Control Panel (Nume pe panoul de control) pot fi introduse până la 16 de caractere de un octet. | |
- În caseta de dialog Edit Media Types (Editare tipuri suport), faceţi clic pe butonul Update (Actualizare).
- Este afişată caseta de dialog Confirm Update (Confirmare actualizare).
Configuraţi destinaţia de actualizare şi faceţi clic pe butonul Execute (Executare). Începe comunicarea cu imprimanta.  | Notă | | • În mod normal, selectaţi Update the printer control panel and printer driver (Actualizare panou de control al imprimantei şi driver de imprimantă). | |
 | Important | | • Când setaţi de la imprimantă date care diferă de datele care urmează să fie actualizate, este actualizat fişierul selectat care conţine informaţii despre suport. Când doriţi ca datele care sunt setate la imprimantă să rămână, faceţi clic pe butonul Cancel (Revocare). • Nu încercaţi să imprimaţi sau să opriţi imprimanta în timp ce programul comunică cu imprimanta. | |
- Faceţi clic pe butonul OK.
- Deschideţi caseta de dialog Edit Media Types (Editare tipuri suport).
 | Notă | | | |
- În lista Media Type (Tip suport), selectaţi numele suportului care va fi şters.
Faceţi clic pe butonul Delete (Ştergere).  | Notă | | • Poate fi ştearsă numai hârtia pentru care Status (Stare) din Media Type (Tip suport) este Add (Adăugare). | |
- În caseta de dialog Edit Media Types (Editare tipuri suport), faceţi clic pe butonul Update (Actualizare).
- Este afişată caseta de dialog Confirm Update (Confirmare actualizare).
Faceţi clic pe butonul Execute (Executare). Începe comunicarea cu imprimanta.  | Important | | • Când setaţi de la imprimantă date care diferă de datele care urmează să fie actualizate, este actualizat fişierul selectat care conţine informaţii despre suport. Când doriţi ca datele care sunt setate la imprimantă să rămână, faceţi clic pe butonul Cancel (Revocare). • Nu încercaţi să imprimaţi sau să opriţi imprimanta în timp ce programul comunică cu imprimanta. | |
- Faceţi clic pe butonul OK.
- Deschideţi caseta de dialog Edit Media Types (Editare tipuri suport).
 | Notă | | | |
- În lista Media Type (Tip suport), selectaţi numele suportului care va comuta între afişare sau neafişare.
Faceţi clic pe butonul Show/Hide (Afişare/Ascundere). Hârtia selectată este afişată sau ascunsă în mod alternativ.  | Notă | | • Puteţi să selectaţi mai multe hârtii. • Numele de suporturi comutate pentru neafişare apar cu gri în lista Media Type (Tip suport). • Ori de câte ori faceţi clic pe butonul Show/Hide (Afişare/Ascundere), modul de afişare ciclează de la afişarea atât a driverului de imprimantă, cât şi a panoului de imprimantă, la ascunderea atât a driverului de imprimantă, cât şi a panoului de imprimantă, apoi numai la afişarea panoului de imprimantă. | |
- În caseta de dialog Edit Media Types (Editare tipuri suport), faceţi clic pe butonul Update (Actualizare).
- Este afişată caseta de dialog Confirm Update (Confirmare actualizare).
Configuraţi destinaţia de actualizare şi faceţi clic pe butonul Execute (Executare). Începe comunicarea cu imprimanta.  | Notă | | • În mod normal, selectaţi Update the printer control panel and printer driver (Actualizare panou de control al imprimantei şi driver de imprimantă). | |
 | Important | | • Când setaţi de la imprimantă date care diferă de datele care urmează să fie actualizate, este actualizat fişierul selectat care conţine informaţii despre suport. Când doriţi ca datele care sunt setate la imprimantă să rămână, faceţi clic pe butonul Cancel (Revocare). • Nu încercaţi să imprimaţi sau să opriţi imprimanta în timp ce programul comunică cu imprimanta. | |
- Faceţi clic pe butonul OK.
- Deschideţi caseta de dialog Edit Media Types (Editare tipuri suport).
 | Notă | | | |
- În lista Media Type (Tip suport), selectaţi hârtia pentru care doriţi să modificaţi ordinea de afişare, apoi faceţi clic pe butoane pentru a muta elementul (
sau ).Elementul selectat se mută cu o linie mai sus sau mai jos pentru fiecare clic de buton. - În caseta de dialog Edit Media Types (Editare tipuri suport), faceţi clic pe butonul Update (Actualizare).
- Este afişată caseta de dialog Confirm Update (Confirmare actualizare).
Configuraţi destinaţia de actualizare şi faceţi clic pe butonul Execute (Executare). Începe comunicarea cu imprimanta.  | Notă | | • În mod normal, selectaţi Update the printer control panel and printer driver (Actualizare panou de control al imprimantei şi driver de imprimantă). | |
 | Important | | • Când setaţi de la imprimantă date care diferă de datele care urmează să fie actualizate, este actualizat fişierul selectat care conţine informaţii despre suport. Când doriţi ca datele care sunt setate la imprimantă să rămână, faceţi clic pe butonul Cancel (Revocare). • Nu încercaţi să imprimaţi sau să opriţi imprimanta în timp ce programul comunică cu imprimanta. | |
- Faceţi clic pe butonul OK.
Pentru a adăuga altă hârtie decât hârtia originală Canon şi hârtia confirmată pentru alimentare la panoul de control al imprimantei şi la driverul de imprimantă şi pentru a exporta şi a importa fişierul cu informaţii despre suporturi pentru acea hârtie, faceţi clic pe butonul Add and Edit Custom Paper (Adăugare şi editare hârtie particularizată) din fereastra principală Media Configuration Tool (Instrument configurare suport). Confirmaţi imprimanta, în care urmează să se actualizeze informaţiile despre tipurile de suport, pentru a fi afişate în Printer (Imprimantă) din caseta de dialog Select Printer (Selectare imprimantă), apoi faceţi clic pe butonul Next (Următorul).Începe comunicarea cu imprimanta. Se afişează caseta de dialog Add and Edit Custom Paper (Adăugare şi editare hârtie particularizată).  | Notă | | • Imprimanta nu poate fi modificată după ce se afişează această opţiune. • Hârtia particularizată este alta decât hârtia originală Canon şi hârtia confirmată pentru alimentare (hârtia care este detaliată în Ghidul de referinţă pentru hârtie). | |
•Added Custom Paper (Hârtie particularizată adăugată)
Hârtia particularizată adăugată se afişează aici. •Name in Printer Driver (Nume în driver imprimantă)Hârtia particularizată adăugată se afişează în driverul de imprimantă utilizând acest nume. •Name on Printer Control Panel (Nume în panoul de control al imprimantei)Hârtia particularizată adăugată se afişează în panoul de control al imprimantei utilizând acest nume. •Standard Paper (Hârtie standard)Afişează hârtia selectată ca hârtie standard când a fost adăugată hârtia particularizată. •Butonul Add (Adăugare)
Pentru a adăuga hârtie particularizată nouă la panoul de control al imprimantei şi la driverul de imprimantă, faceţi clic pe acest buton. •Butonul Edit (Editare)
Pentru a modifica setările hârtiei particularizate adăugate, selectaţi hârtia de editat şi faceţi clic pe acest buton. •Butonul Delete (Ştergere)
Pentru a şterge hârtia particularizată adăugată din panoul de control al imprimantei şi din driverul de imprimantă, selectaţi hârtia de şters şi faceţi clic pe acest buton. •Butonul Import
Pentru a adăuga hârtie particularizată la panoul de control al imprimantei şi la driverul de imprimantă prin importarea unui fişier cu informaţii despre suporturi particularizate dintr-un folder, faceţi clic pe acest buton. •Butonul Export
Pentru a exporta la un fişier informaţiile despre suporturi pentru hârtia particularizată adăugată, selectaţi hârtia de exportat şi faceţi clic pe acest buton.  | Important | | • Când adăugaţi hârtie particularizată, desemnaţi un computer pentru gestionarea în avans a hârtiei şi adăugaţi întotdeauna hârtie particularizată de la acel computer. Pentru a utiliza acea hârtie particularizată pe alte computere, mai întâi exportaţi fişierul cu informaţii despre suporturi particularizate (fişier .am1) pentru acea hârtie particularizată din computer pentru gestionarea hârtiei, apoi importaţi-l în alt computer pentru utilizare. • Pentru a utiliza un fişier cu informaţii despre suporturi particularizate (fişier .am1) creat în afara reţelei în care este utilizată imprimanta de destinaţie, mai întâi importaţi-l în computer pentru gestionarea hârtiei. Dacă doriţi să îl utilizaţi şi pe alte computere, importaţi şi utilizaţi un fişier cu informaţii despre suporturi particularizate (fişier .am1) exportat din nou din computer pentru gestionarea hârtiei. • Când importaţi un fişier cu informaţii despre suporturi particularizate (fişier .am1) care a fost creat pe computer pentru gestionarea hârtiei, mai întâi ştergeţi hârtia particularizată care nu există în computer pentru gestionarea hârtiei. • Când ştergeţi hârtie particularizată, efectuaţi aceleaşi modificări la toate celelalte PC-uri care utilizează imprimanta de destinaţie. • Când utilizaţi hârtie particularizată la alte imprimante, adăugaţi întotdeauna hârtia particularizată la acea imprimantă înainte de utilizate. | |
 | Notă | | | |
5. 6. 12. Manevrarea şi utilizarea hârtiei > Media Configuration Tool (Instrument configurare suport) (Windows) >Hârtie compatibilă Specificaţii pentru hârtie |
Consultaţi „Specificaţii” şi „Hârtia” pentru specificaţii precum grosimea şi dimensiunea hârtiei care poate fi adăugată ca hârtie particularizată (Consultaţi „Specificaţii (15.1.1)”.) Note despre mediul de operare |
În medii cu umiditate redusă (sub 40%), la imprimantă pot apărea următoarele probleme. •Hârtia devine cutată sau îndoită. •Este posibil ca hârtia şi capul de imprimare să se atingă, având drept rezultat o suprafaţă de imprimare zgâriată sau un cap de imprimare deteriorat. •Materialul imprimat tăiat aderă la imprimantă şi nu va cădea (suporturi tip folie). •Hârtia aderă la imprimantă, făcând imposibil transferul ei şi împiedicându-i evacuarea normală (suporturi tip folie). •Imprimare neuniformă (suporturi tip folie) În medii cu umiditate ridicată (peste 60%), la imprimantă pot apărea următoarele probleme. •Materialul imprimat nu se va usca. •Suprafaţă ondulată a hârtiei •Marginile de tăiere sunt zdrenţuite (suporturi de tip ţesătură). •Rămân margini datorită imprimării fără chenar.  | Important | | • Canon nu oferă absolut niciun fel de garanţie în privinţa calităţii imprimării sau a proprietăţilor alimentării cu hârtie pentru hârtia utilizată de client (hârtie care nu este hârtie originală Canon sau hârtia pentru alimentare confirmată de Canon). | |
Pentru a adăuga o nouă hârtie particularizată la panoul de control şi în driverul imprimantei, selectaţi mai întâi din tipul de suport de utilizat ca bază, dintre hârtia originală Canon şi hârtia confirmată pentru alimentare. Adăugaţi-o pe aceasta ca hârtie particularizată după ce efectuaţi diverse modificări la hârtia standard după cum este necesar.  | Important | | • Canon nu oferă absolut niciun fel de garanţie în privinţa calităţii imprimării sau a proprietăţilor alimentării cu hârtie pentru hârtia utilizată de client. • Pentru hârtia originală Canon şi hârtia confirmată pentru alimentare Canon, imprimaţi utilizând tipul de suport după cum se recomandă în Ghidul de referinţă pentru hârtie. Calitatea de imprimare şi proprietăţile de alimentare nu sunt garantate dacă utilizaţi Add Custom Paper (Adăugare hârtie particularizată) din Media Configuration Tool (Instrument configurare suport). • Nu executaţi imprimarea pe imprimanta de destinaţie în timpul în care adăugaţi hârtie particularizată. • Când adăugaţi hârtie particularizată, verificaţi specificaţiile hârtiei care poate fi adăugată utilizând „Hârtie compatibilă (5.6.12)". | |
- Deschideţi caseta de dialog Add and Edit Custom Paper (Adăugare şi editare hârtie particularizată).
 | Notă | | | |
- Faceţi clic pe butonul Add (Adăugare).
- Este afişată caseta de dialog Step 1: Select the standard paper (Pasul 1 - Selectarea hârtiei standard). În Paper Category (Categorie hârtie), selectaţi categoria tipului de suport de utilizat ca bază a hârtiei particularizate pe care o adăugaţi.
 | Important | | • Selectaţi categoria care credeţi că este cea mai apropiată de hârtia particularizată pe care o adăugaţi. | |
- Numele tipurilor de suporturi ale hârtiei originale Canon şi hârtia confirmată pentru alimentare din cadrul categoriei selectate sunt afişate în Media Type Name (Nume tip suport). Selectaţi tipul de suport de utilizat ca bază a hârtiei particularizate, apoi faceţi clic pe butonul Next (Următorul).
 | Notă | | • Dacă nu ştiţi ce tip de suport să utilizaţi ca bază a hârtiei particularizate faceţi clic pe butonul Assist (Asistare) pentru a deschide caseta de dialog Media Type Selection Assistance (Asistenţă selectare tip suport), apoi faceţi setările pentru Weight (grammage) (Greutate (gramaj)) sau Thickness (Grosime). Media Configuration Tool (Instrument configurare suport) selectează automat hârtia corespunzătoare din categoria de hârtie selectată. Ca alternativă, selectaţi tipul de suport denumit General din cele afişate în Media Type Name (Nume tip suport). • În funcţie de categoria selectată, este posibil să nu existe un tip de suport denumit General. • În funcţie de categoria selectată, este posibil ca butonul Assist (Asistare) să fie dezactivat. | |
- Este afişată caseta de dialog Step 2: Set the custom paper name (Pasul 2 - Setarea numelui hârtiei particularizate).
Introduceţi un nume arbitrar în panoul de control al imprimantei şi în driverul imprimantei, apoi faceţi clic pe butonul Next (Următorul).  | Notă | | • În funcţie de hârtia standard selectată, este posibil să nu puteţi să introduceţi Name in Printer Driver (Nume în driver imprimantă) şi să adăugaţi hârtia particularizată creată în driverul de imprimantă. Pentru a utiliza hârtia particularizată în driverul de imprimantă, creaţi-o modificând hârtia standard în altă hârtie. • Caracterele care pot fi introduse pentru Name in Printer Driver (Nume în driver imprimantă) şi Name on Control Panel (Nume pe panoul de control) sunt enunţate mai jos.caractere alfanumerice, spaţii, „-”, „.”, „_”, „()”, „+”, „%”, „,”, „/” • Pentru Name in Printer Driver (Nume în driver imprimantă) pot fi introduse până la 32 de caractere de un octet şi pentru Name on Control Panel (Nume pe panoul de control) pot fi introduse până la 16 de caractere de un octet. • Paper Name (English) (Nume hârtie (Engleză)) se utilizează la ţinerea evidenţei pentru hârtia de rolă rămasă, la imprimarea stării etc.Pentru Paper Name (English) (Nume hârtie (Engleză)) se pot introduce până la 16 caractere de un octet. | |
- Încărcaţi în imprimantă hârtia particularizată, apoi faceţi clic pe butonul OK.
 | Important | | • Nu încărcaţi hârtie care este ondulată sau pe care s-a imprimat deja. | |
- Este afişată caseta de dialog Step 3: Paper Source Settings (Pasul 3 - Setări sursă hârtie). Selectaţi sursa de hârtie în care este încărcată hârtia particularizată, apoi faceţi clic pe butonul OK.
- Este afişată caseta de dialog Step 4: Paper feed adjustment (Pasul 4 - Setări alimentare hârtie). Faceţi clic pe butonul Execute (Executare) pentru a executa reglarea alimentării cu hârtie.
Este imprimat modelul de reglare, iar alimentarea hârtiei este reglată automat pe baza rezultatului imprimării. După finalizarea reglării alimentării cu hârtie, faceţi clic pe butonul Next (Următorul).  | Important | | • Verificaţi să nu fi rămas hârtie pe ghidajul de evacuare. • Dacă nu se execută Paper Feed Adjustment (Reglare alimentare hârtie), în materialul imprimat pot să apară dungi orizontale cu nuanţe diferite de culoare. Nu este necesar ca reglarea alimentării cu hârtie să se execute de mai multe ori. Executaţi reglarea alimentării cu hârtie o singură dată de fiecare dată când adăugaţi o hârtie particularizată. | |
- Este afişată caseta de dialog Roll Paper Settings (Setări hârtie de rolă).
 | Notă | | • Dacă este selectată altă sursă de hârtie decât Roll Paper (Hârtie de rolă) în caseta de dialog Step 3: Paper Source Settings (Pasul 3 - Setări sursă hârtie), acest ecran nu este afişat. | |
Configuraţi următoarele setări după cum este necesar, apoi faceţi clic pe butonul Next (Următorul). | | Automatic Cutting Settings (Setări tăiere automată) | Configură metoda pentru tăierea hârtiei de rolă când este evacuată după imprimare.• Automatic Cut (Tăiere automată): Hârtia de rolă este tăiată automat de unitatea de tăiere. • Eject Cut (Tăiere la evacuare): Când la panoul de control al imprimantei este apăsată tasta Cut (Tăiere), hârtia de rolă este tăiată de unitatea de tăiere. Selectaţi această opţiune dacă nu doriţi ca materialul imprimat să cadă imediat după imprimare, cum ar fi să se aştepte uscarea cernelii. • User Cut (Tăiere de utilizator): Tăierea nu este efectuată de unitatea de tăiere. Tăiaţi hârtia de rolă după fiecare coală, utilizând o foarfecă. Selectaţi această opţiune pentru hârtia care nu poate fi tăiată de unitatea de tăiere. | Drying Time (Timp uscare) | Specificaţi după dorinţă intervalul de timp de aşteptare al imprimantei pentru ca cerneala să se usuce.• Off (Dezactivat): Evacuează imediat după terminarea imprimării. • 30 sec./1 min./3 min./5 min./10 min./30 min./60 min.:Evacuează după ce a trecut timpul specificat de la terminarea imprimării. | Borderless Printing (Imprimare fără chenar) | Configurează dacă se permite sau nu imprimarea fără chenar.• Permit (Permisiune): Imprimarea fără chenar este permisă. • Deny (Refuz): Imprimarea fără chenar nu este permisă. |
 | Important | | • În funcţie de hârtie, există tipuri care nu pot fi tăiate de unitatea de tăiere şi tipuri la care viteza cauzează deteriorarea lamei şi cauzează defectarea cuţitului. Pentru hârtie groasă, hârtie tare etc. nu utilizaţi unitatea de tăiere, ci după imprimare tăiaţi hârtia de rolă utilizând foarfece etc. În acest caz, selectaţi User Cut (Tăiere de utilizator) ca Automatic Cutting Settings (Setări tăiere automată). • Dacă imprimarea fără chenar este efectuată pe hârtie cu uscare necorespunzătoare a cernelii, este posibil ca unitatea de tăiere să lase zgârieturi când atinge suprafaţa imprimată sau să nu taie corect. În această situaţie, configuraţi durata de aşteptare pentru uscarea cernelii după imprimare utilizând Drying Time (Timp uscare). Ca alternativă, dacă hârtia nu poate fi tăiată bine de cuţit, setaţi Automatic Cutting Settings (Setări tăiere automată) pe User Cut (Tăiere de utilizator) şi tăiaţi hârtia de rolă utilizând foarfece etc. • Hârtia la care poate fi efectuată imprimarea fără chenar este limitată de tipul de suport şi de lăţimea hârtiei de rolă. Consultaţi „Hârtie compatibilă (5.6.12)”. • Pentru hârtia particularizată la care este necesară setarea pentru Automatic Cutting Settings (Setări tăiere automată) pe User Cut (Tăiere de utilizator), setaţi Borderless Printing (Imprimare fără chenar) pe Deny (Refuz). | |
- Este afişată caseta de dialog Step 5: Configure the amount of ink used (Pasul 5: Configurarea cantităţii de cerneală utilizată).
Limita superioară a cantităţii de cerneală utilizate pentru a imprima pe hârtie particularizată este setată din acest ecran prin selectarea dintre cele câteva niveluri. Mai întâi, faceţi clic pe butonul Test Print (Imprimare test) pentru a efectua o imprimare de testare pentru fiecare nivel.  | Notă | | • Dacă în ecranul de la Pasul 5, s-a selectat o hârtie standard care nu afişează Name in Printer Driver (Nume în driver imprimantă), nu puteţi să efectuaţi imprimări de test sau să configuraţi cantitatea maximă de cerneală de utilizat. | |
- Este afişată caseta de dialog Test Print Settings (Setări imprimare test).
Selectaţi prioritatea imprimării şi calitatea imprimării de testare utilizând Print Priority (Prioritate imprimare) şi Print Quality (Calitate imprimare). Setaţi nivelul pentru a testa imprimarea utilizând Maximum ink usage (Utilizare maximă cerneală) şi imaginea de folosit utilizând Image used in test print (Imagine utilizată în imprimarea de testare), apoi faceţi clic pe butonul Start Print (Începere imprimare). - Determinaţi şi setaţi nivelul de cerneală care se consideră că oferă cele mai bune rezultate vizuale ale imprimării de testare, fără scurgere sau întrerupere a cernelii.
 | Notă | | • Selectaţi nivelul optim de cerneală consultând ajutorul. • Dacă nu reuşiţi să obţineţi o imprimare de calitate suficient de ridicată indiferent cât este de mare nivelul de utilizare a cernelii, utilizaţi caseta de dialog Step 1: Select the standard paper (Pasul 1 - Selectarea hârtiei standard) pentru a schimba hârtia care este baza pentru hârtia particularizată cu o altă hârtie. • Deoarece această setare impune o limită superioară a cantităţii de cerneală utilizată în timpul imprimării, este posibil ca rezultatul imprimării să nu se modifice chiar dacă nivelul este modificat în funcţie de imagine. • Nuanţa de culoare nu poate fi configurată utilizând Media Configuration Tool (Instrument configurare suport). Deşi este posibil ca nuanţa de culoare să se modifice când este schimbată utilizarea maximă a cernelii, în acest punct trebuie să selectaţi nivelul optim urmărind numai scurgerea sau întreruperea cernelii. Dacă trebuie reglată nuanţa de culoare, furnizaţi un profil de culoare ICC care corespunde cu hârtia pe care o utilizaţi şi selectaţi acel profil de culoare ICC în software-ul dvs. Pentru detalii despre modul de specificare a profilului ICC în driverul de imprimantă, consultaţi „Foaia Matching (Potrivire) (3.1.14)”. • În funcţie de setarea de utilizare maximă a cernelii, este posibil ca unele din calităţile de imprimare din driverul imprimantei să devină neselectabile. | |
- Configuraţi Head Height (Înălţime cap) şi Vacuum Strength (Putere aspirare) după cum este necesar, apoi faceţi clic pe butonul Next (Următorul).
De obicei, nu este necesară setarea acestora.  | Important | | • Dacă setaţi Head Height (Înălţime cap) la o valoare mai mică decât înălţimea setată automat din paranteză ( ), verificaţi dacă nu se freacă de hârtie capul de imprimare. (În cazul în care capul de imprimare se freacă de hârtie, în rezultatele imprimării vor apărea zgârieturi.) În cazul în care capul de imprimare se freacă de hârtie, acest lucru poate cauza deteriorarea capului de imprimare. • Dacă modificaţi Vacuum Strength (Putere aspirare), verificaţi să nu se frece de hârtie capul de imprimare. (În cazul în care capul de imprimare se freacă de hârtie, în rezultatele imprimării vor apărea zgârieturi.) În cazul în care capul de imprimare se freacă de hârtie, acest lucru poate cauza deteriorarea capului de imprimare. • Pentru detalii despre Head Height (Înălţime cap) şi Vacuum Strength (Putere aspirare), consultaţi ajutorul. | |
- Este afişată caseta de dialog Step 6: Confirm the settings (Pasul 6 - Confirmarea setărilor).
Configuraţi setările pentru hârtia particularizată, apoi faceţi clic pe butonul Next (Următorul). - Este afişată caseta de dialog Confirm Update (Confirmare actualizare).
Confirmaţi actualizările, apoi faceţi clic pe butonul Execute (Executare). Hârtia particularizată este adăugată la panoul de control al imprimantei şi la driverul imprimantei de la PC-ul pe care îl utilizaţi.  | Important | | • Dacă aţi adăugat hârtie particularizată cu categoria POP Board / Cardboard (Hârtie/Carton) ca hârtie standard, scoateţi din imprimantă hârtia cu dimensiune particularizată care este încărcată. | |
 | Notă | | • Când hârtia particularizată este adăugată corect la driverul imprimantei, numele hârtie particularizate adăugate este afişat în caseta de dialog Edit Media Types (Editare tipuri suport) care este deschisă de Add Genuine Paper (Adăugare hârtie originală) din fereastra Media Configuration Tool (Instrument configurare suport). | |
Puteţi să ştergeţi hârtia particularizată pe care aţi adăugat-o deja de la panoul de control al imprimantei şi de la driverul de imprimantă al PC-ului utilizat. - Deschideţi caseta de dialog Add and Edit Custom Paper (Adăugare şi editare hârtie particularizată).
 | Notă | | | |
- Selectaţi hârtia pe care doriţi să o ştergeţi din lista Added Custom Paper (Hârtie particularizată adăugată), apoi faceţi clic pe butonul Delete (Ştergere).
 | Notă | | • Puteţi să selectaţi mai multe hârtii. | |
- Este afişată caseta de dialog Confirm Update (Confirmare actualizare).
Confirmaţi actualizările, apoi faceţi clic pe butonul Execute (Executare). Hârtia particularizată este ştearsă din panoul de control al imprimantei şi din driverul imprimantei de la PC-ul pe care îl utilizaţi.
Puteţi modifica setările pentru hârtia particularizată pe care aţi adăugat-o deja. - Deschideţi caseta de dialog Add and Edit Custom Paper (Adăugare şi editare hârtie particularizată).
 | Notă | | | |
- Selectaţi hârtia pe care doriţi să o editaţi din lista Added Custom Paper (Hârtie particularizată adăugată), apoi faceţi clic pe butonul Edit (Editare).
- Se afişează caseta de dialog View Settings (Vizualizare setări).
Urmaţi indicaţiile de pe ecran şi modificaţi setările conform cerinţelor.  | Notă | | | |
Puteţi exporta la un fişier şi salva informaţiile de suporturi despre hârtia particularizată pe care aţi adăugat-o. Fişierul cu informaţii de suporturi particularizate salvat poate fi utilizat prin importarea acestuia la altă imprimantă sau alt PC. Consultaţi „Importul informaţiilor despre suportul particularizat (5.6.17)” pentru detalii despre „importul informaţiilor despre suportul particularizat”.- Deschideţi caseta de dialog Add and Edit Custom Paper (Adăugare şi editare hârtie particularizată).
 | Notă | | | |
- Selectaţi hârtia pe care doriţi să o exportaţi la fişierul de informaţii despre suporturi din lista Added Custom Paper (Hârtie particularizată adăugată), apoi faceţi clic pe butonul Export.
 | Notă | | • Puteţi să selectaţi mai multe hârtii. | |
- Specificaţi locaţia de salvare pentru fişierul cu informaţii despre suporturi particularizate.
 | Notă | | • Puteţi să modificaţi numele fişierului prin selectarea şi editarea fişierului.Este salvat un fişier cu informaţii despre suporturi particularizate (fişier .am1). | |
Puteţi importa un fişier cu informaţii despre suporturi particularizate care a fost salvat într-un folder şi puteţi adăuga fişierul la panoul de control al imprimantei şi la driverul de imprimantă al PC-ului pe care îl utilizaţi. - Deschideţi caseta de dialog Add and Edit Custom Paper (Adăugare şi editare hârtie particularizată).
 | Notă | | | |
- Faceţi clic pe butonul Import.
- Selectaţi fişierul cu informaţii despre suporturi particularizate (fişier .am1) pentru import.
- Se deschide caseta de dialog Confirm Update (Confirmare actualizare).
Faceţi clic pe butonul Execute (Executare).  | Notă | | • În mod normal, selectaţi Update the printer control panel and printer driver (Actualizare panou de control al imprimantei şi driver de imprimantă).Hârtia particularizată este adăugată la panoul de control al imprimantei şi la driverul imprimantei de la PC-ul pe care îl utilizaţi. • Când hârtia particularizată este adăugată corect la driverul imprimantei, numele hârtie particularizate adăugate este afişat în caseta de dialog Edit Media Types (Editare tipuri suport) care este deschisă de Add Genuine Paper (Adăugare hârtie originală) din fereastra Media Configuration Tool (Instrument configurare suport). • După importul hârtiei particularizate, reglaţi avansul de alimentare cu hârtie pentru acea hârtie particularizată. Pentru detalii despre metoda de reglare a avansului de alimentare cu hârtie, consultaţi „Reglarea automată a dungilor (10.3.3)”. | |
5. 6. 18. Manevrarea şi utilizarea hârtiei > Media Configuration Tool (Instrument configurare suport) (Windows) >Avertismente Acordaţi atenţie următoarelor avertismente când aţi adăugat ca hârtie particularizată alta decât hârtia originală Canon şi hârtia confirmată pentru alimentare din driverul imprimantei şi imprimantă. • În funcţie de hârtie, există tipuri care nu pot fi tăiate de unitatea de tăiere şi tipuri la care viteza cauzează deteriorarea lamei şi cauzează defectarea cuţitului. Pentru hârtie groasă, hârtie tare etc. nu utilizaţi unitatea de tăiere, ci după imprimare tăiaţi hârtia de rolă utilizând foarfece etc. În acest caz, selectaţi User Cut (Tăiere de utilizator) ca Automatic Cutting Settings (Setări tăiere automată) din caseta de dialog Roll Paper Settings (Setări hârtie de rolă).  | Notă | | • În cazul în care cuţitul este deteriorat, contactaţi distribuitorul Canon pentru asistenţă. | |
Despre capul de imprimare |
•În cazul în care capul de imprimare se freacă de hârtie în timpul imprimării, acest lucru poate cauza deteriorarea capului de imprimare. În cazul în care capul de imprimare se freacă de hârtie, configuraţi Vacuum Strength (Putere aspirare) din caseta de dialog Step 5: Configure the amount of ink used (Pasul 5: Configurarea cantităţii de cerneală utilizată).•Pentru tipuri de suporturi de imprimare din hârtie precum Heavyweight Coated Paper (Hârtie cretată grea): Setaţi pe Strong (Puternic) sau Strongest (Cel mai puternic) •Pentru suporturi de tip folie precum CAD Tracing Paper (Hârtie pentru desene CAD): Setaţi pe Standard, Strong (Puternic) sau Strongest (Cel mai puternic) •Pentru hârtie cu grosimea de 0,1 mm sau mai puţin: Setaţi pe Weakest (Cel mai slab)  | Notă | | • În cazul în care capul de imprimare se freacă chiar şi după ce se modifică Vacuum Strength (Putere aspirare), setaţi Head Height (Înălţime cap) la o valoare mai mare în caseta de dialog Step 5: Configure the amount of ink used (Pasul 5: Configurarea cantităţii de cerneală utilizată). | |
・ Despre imprimarea fără chenar |
•Când efectuaţi imprimarea fără chenar pe hârtie pe care cerneala nu se usucă bine, este posibil ca unitatea de tăiere să lase zgârieturi când atinge suprafaţa imprimată sau să nu taie corect. În această situaţie, configuraţi durata de aşteptare pentru uscarea cernelii după imprimare utilizând Drying Time (Timp uscare) din caseta de dialog Roll Paper Settings (Setări hârtie de rolă).Ca alternativă, dacă hârtia nu poate fi tăiată bine de cuţit, setaţi Automatic Cutting Settings (Setări tăiere automată) pe User Cut (Tăiere de utilizator) din caseta de dialog Roll Paper Settings (Setări hârtie de rolă) şi tăiaţi hârtia de rolă utilizând foarfece etc. Despre calitatea imprimării |
•Dacă marginile imaginilor sunt neclare, setaţi Vacuum Strength (Putere aspirare) la o valoare mai mică în caseta de dialog Step 5: Configure the amount of ink used (Pasul 5: Configurarea cantităţii de cerneală utilizată). •Dacă liniile sunt cutate sau imaginile sunt zgâriate, setaţi Head Height (Înălţime cap) la o valoare mai mică în caseta de dialog Step 5: Configure the amount of ink used (Pasul 5: Configurarea cantităţii de cerneală utilizată). •Dacă este utilizată o cantitate prea mare de cerneală, este posibil să apară cute şi cerneala se poate difuza în materialul imprimat. Mai mult, dacă se utilizează o cantitate prea mică de cerneală, este posibil ca producerea culorilor să fie necorespunzătoare iar liniile să devină întrerupte. În această situaţie, modificaţi cantitatea de cerneală utilizată din caseta de dialog Step 5: Configure the amount of ink used (Pasul 5: Configurarea cantităţii de cerneală utilizată). •Dacă în materialul imprimat apar benzi orizontale cu tonuri diferite de culoare, executaţi Paper Feed Adjustment (Reglare alimentare hârtie) din caseta de dialog Step 4: Paper feed adjustment (Pasul 4 - Reglare alimentare hârtie). Dacă aţi executat deja Paper Feed Adjustment (Reglare avans alimentare), executaţi Adj. Fine Feed (Reglare fină alimentare) de la panoul de control al imprimantei şi reglaţi fin cantitatea de alimentare cu hârtie. | Notă | | • Dacă apar benzi orizontale şi după ce executaţi Adj. Fine Feed (Reglare fină alimentare), consultaţi „Apar dungi de diferite culori” din „Depanare”. (Consultaţi „Apar dungi de diferite culori (13.5.8)”.) | |
•Dacă nu reuşiţi să obţineţi o imprimare de calitate suficient de ridicată, modificaţi utilizarea maximă a cernelii sau modificaţi tipul de suport utilizat ca bază a hârtiei particularizate din caseta de dialog Step 1: Select the standard paper (Pasul 1 - Selectarea hârtiei standard). •Dacă nu există luciu în materialul imprimat, setaţi hârtia utilizată ca bază pentru hârtia particularizată pe o hârtie care utilizează cerneală foto ca şi cerneală neagră.Tipurile de cerneală neagră utilizate sunt afişate în partea dreaptă a fiecărui tip de suport din caseta de dialog Step 1: Select the standard paper (Pasul 1 - Selectarea hârtiei standard).  | Notă | | | |
• Nuanţa de culoare nu poate fi configurată utilizând Media Configuration Tool (Instrument configurare suport). Dacă trebuie reglată nuanţa de culoare, furnizaţi un profil de culoare ICC care corespunde cu hârtia pe care o utilizaţi şi selectaţi acel profil de culoare ICC în software-ul dvs. Pentru detalii despre modul de specificare a profilului de culoare ICC în driverul de imprimantă, consultaţi „Foaia Matching (Potrivire) (3.1.14)”. •Hârtia particularizată nu poate fi utilizată cu funcţia de reglare a luminii ambiante sau cu Monitor Matching (Potrivire monitor) din Color-Matching Method (Metodă potrivire culori).
În imagePROGRAF, cele mai bune setări de imprimantă pentru fiecare hârtie sunt colectate împreună în fişierele cu informaţii despre suport pentru a oferi rezultate de imprimare de cea mai înaltă calitate. Setările pentru hârtia originală Canon şi hârtia confirmată pentru alimentare Canon sunt furnizate de Canon în aceste fişiere cu informaţii despre suport.  | Notă | | • Hârtia originală Canon şi hârtia pentru alimentare confirmată de Canon sunt detaliate în Ghidul de referinţă pentru hârtie. Oricare altă hârtie este denumită hârtie particularizată. | |
Funcţia Media Configuration Tool (Instrument configurare suport) vă permite să efectuaţi următoarele activităţi. •Când hârtia acceptată a fost adăugată din nou la imprimantă, puteţi să adăugaţi acel tip de suport la panoul de control al imprimantei şi la driverul de imprimantă utilizând fişierul cu informaţii pentru suporturi furnizat de Canon. •Puteţi să particularizaţi fişierele cu informaţii despre suporturi pentru hârtia originală Canon şi hârtia confirmată pentru alimentare pentru a crea un fişier cu informaţii despre suporturi pentru hârtie particularizată (hârtie care nu este nici hârtie originală Canon, nici hârtie confirmată pentru alimentare) şi adăugaţi acel tip de suport la panoul de control al imprimantei şi la driverul de imprimantă.Mai mult, puteţi de asemenea, să importaţi fişierul cu informaţii pentru suporturi creat în alte computere şi imprimante şi să adăugaţi tipurile de suport la drivere de imprimante şi la imprimante ale computerelor în care au fost importate datele. •Pe lângă posibilitatea de a utiliza alte funcţii, puteţi să rearanjaţi listele de tipuri de hârtie la panoul de control şi în casetele de dialog ale driverului imprimantei şi să le redenumiţi.  | Important | | • În mod normal, aplicaţia Media Configuration Tool (Instrument configurare suport) este instalată şi informaţiile despre suporturi sunt configurate când instalaţi driverul imprimantei de pe CD-ROM-ul cu software pentru utilizator. Utilizaţi acest software dacă doriţi să adăugaţi noi informaţii despre suporturi sau să editaţi informaţiile despre suporturile existente. • Administrarea informaţiilor referitoare la hârtie utilizând Media Configuration Tool (Instrument configurare suport) trebuie efectuată de administratorul de imprimantă. | |
Drivere aplicabile cu Media Configuration Tool (Instrument configurare suport) |
•Driver de imprimantă imagePROGRAF
5. 7. 2. Manevrarea şi utilizarea hârtiei > Media Configuration Tool (Instrument configurare suport) (Mac OS X) >Proceduri pentru instalare Porniţi programul de instalare în noua versiune a aplicaţiei Media Configuration Tool (Instrument configurare suport) şi urmăriţi procedurile de mai jos pentru a instala Media Configuration Tool.  | Important | | • Dacă driverul imprimantei este instalat de pe CD-ROM-ul cu software pentru utilizator, se instalează şi aplicaţia Media Configuration Tool (Instrument configurare suport), iar informaţiile despre suporturi sunt configurate. De aceea, procedura următoare nu este în mod normal necesară să fie efectuată. Pentru a instala aplicaţia Media Configuration Tool (Instrument configurare suport) fără a utiliza CD-ROM-ul cu software pentru utilizator, de exemplu când aţi descărcat o nouă versiune a utilitarului Media Configuration Tool (Instrument configurare suport) de pe site-ul Web Canon, utilizaţi procedura următoare. | |
- Faceţi dublu clic pe pictograma MCT Installer iPFxxxx for X pentru a porni programul de instalare Media Configuration Tool.
 | Notă | | • iPFxxxx din pictogramă va fi numele imprimantei în uz. | |
- Introduceţi numele şi parola de administrator, apoi faceţi clic pe butonul OK.
- Următorul ecran prezintă selecţii pentru ţara sau zona în care este utilizată imprimanta.
Selectaţi o ţară sau un teritoriu, apoi faceţi clic pe butonul OK. - Se afişează License (Licenţă).
După ce aţi citit Acordul de licenţă pentru software Canon, faceţi clic pe butonul Continue (Continuare). - Faceţi clic pe butonul Agree (De acord).
- Selectaţi Easy Install (Instalare rapidă), apoi faceţi clic pe butonul Install (Instalare).
- Faceţi clic pe butonul Continue (Continuare) pentru a părăsi altă aplicaţie.
- După afişarea mesajului de mai jos, faceţi clic pe butonul Quit (Ieşire).
Instalarea aplicaţiei Media Configuration Tool (Instrument configurare suport) este finalizată.  | Notă | | • Când instalarea este finalizată corespunzător, folderul pentru Media Configuration Tool (Instrument configurare suport) este salvat în următorul folder.Applications (Aplicaţii) > Canon Utilities (Utilitare Canon) > iPFxxxx Media Configuration Tool (Instrument de configurare a suporturilor iPFxxxx) • iPFxxxx din folderul de mai sus va fi numele imprimantei în uz. | |
- Faceţi dublu clic pe pictograma MCT Installer iPFxxxx for X pentru a porni programul de instalare Media Configuration Tool.
 | Notă | | • iPFxxxx din pictogramă va fi numele imprimantei în uz. | |
- Introduceţi numele şi parola de administrator, apoi faceţi clic pe butonul OK.
- Următorul ecran prezintă selecţii pentru ţara sau zona în care este utilizată imprimanta.
Selectaţi o ţară sau un teritoriu, apoi faceţi clic pe butonul OK. - Se afişează License (Licenţă).
După ce aţi citit Acordul de licenţă pentru software Canon, faceţi clic pe butonul Continue (Continuare). - Faceţi clic pe butonul Agree (De acord).
- Selectaţi Uninstall (Dezinstalare).
- Faceţi clic pe butonul Uninstall (Dezinstalare).
- Apăsaţi butonul Continue (Continuare) când se execută altă aplicaţie.
- După afişarea mesajului de mai jos, faceţi clic pe butonul Quit (Ieşire).
Media Configuration Tool (Instrument configurare suport) a fost dezinstalat.
5. 7. 4. Manevrarea şi utilizarea hârtiei > Media Configuration Tool (Instrument configurare suport) (Mac OS X) >Metodă de pornire Urmăriţi procedurile de mai jos pentru a porni Media Configuration Tool (Instrument configurare suport). Din meniul Applications (Aplicaţii) > Canon Utilities (Utilitare Canon) >iPFxxxx Media Configuration Tool (Instrument configurare suport iPFxxxx) > MCTxxxx.app.Se afişează fereastra principală Media Configuration Tool (Instrument configurare suport).  | Notă | | • Dacă nu este instalat un driver de imprimantă compatibil, Media Configuration Tool (Instrument configurare suport) nu va porni. Dacă încercaţi să porniţi aplicaţia Media Configuration Tool când nu este instalat un driver de imprimantă, se afişează mesajul de avertizare de mai jos. | |
Explicaţia de mai jos se referă la fereastra principală Media Configuration Tool (Instrument configurare suport).  | Notă | | • Pentru pasul de deschidere a ferestrei principale Media Configuration Tool (Instrument configurare suport), consultaţi „Metodă de pornire (5.7.4)”. | |
•Butonul Add Genuine Paper (Adăugare hârtie originală)
Când se face clic pe acest buton, este afişată caseta de dialog Edit Media Types (Editare tipuri suport), care vă permite să adăugaţi la panoul de control şi în driverul imprimantei fişiere cu informaţii despre suport distribuite de Canon. De asemenea, puteţi să modificaţi numele, să comutaţi între afişare şi ascundere şi să ştergeţi tipuri de suport adăugate. De asemenea, puteţi să modificaţi ordinea de afişare pentru hârtia originală Canon şi hârtia particularizată. •Butonul Add and Edit Custom Paper (Adăugare şi editare hârtie particularizată)
Când este apăsat acest buton, se afişează caseta de dialog Add and Edit Custom Paper (Adăugare şi editare hârtie particularizată), care vă permite să adăugaţi hârtie particularizată la panoul de control al imprimantei şi la driverul de imprimantă . •Butonul Link to Support Information (Legătură la Informaţii asistenţă)
Deschide imagePROGRAF Support Information (Informaţii asistenţă imagePROGRAF). Puteţi să consultaţi informaţii precum cele mai recente informaţii despre produs şi informaţii despre upgrade-ul versiunii de software. •Butonul Link to User Manual (Legătură la Manualul utilizatorului)
Faceţi clic pe acest buton pentru a afişa Ghidul utilizatorului. Această funcţie necesită ca Ghidul utilizatorului să fie instalat pe computer.
Pentru a adăuga hârtie originală şi hârtie confirmată pentru alimentare la panoul de control al imprimantei şi la driverul de imprimantă şi pentru a edita informaţiile despre tipul de suport, faceţi clic pe butonul Add Genuine Paper (Adăugare hârtie originală) din fereastra principală Media Configuration Tool (Instrument configurare suport). Confirmaţi imprimanta, în care urmează să se actualizeze informaţiile despre tipurile de suport, pentru a fi afişate în Printer (Imprimantă) din caseta de dialog Select Printer (Selectare imprimantă), apoi faceţi clic pe butonul Next (Următorul).Începe comunicarea cu imprimanta.  | Important | | • Nu încercaţi să imprimaţi sau să opriţi imprimanta în timp ce programul comunică cu imprimanta. | |
Se afişează caseta de dialog Edit Media Types (Editare tipuri suport).  | Notă | | • Imprimanta nu poate fi modificată după ce se afişează această opţiune. | |
 | Notă | | • Hârtia care este afişată şi neselectabilă nu apare în driverul de imprimantă sau în panoul imprimantei. | |
•Butonul Add (Adăugare)
Pentru a adăuga hârtie originală sau hârtie confirmată pentru alimentare la panoul de control al imprimantei şi la driverul de imprimantă, faceţi clic pe acest buton.  | Important | | • Pentru a adăuga tipuri de suport, descărcaţi fişierul care conţine informaţii despre suport (fişier .amf) în prealabil de pe site-ul Web Canon. | |
•Butonul Rename (Redenumire)
Pentru a modifica numele panoului de control al imprimantei şi numele din driverul de imprimantă pentru hârtie originală şi hârtie confirmată pentru alimentare, selectaţi hârtia de modificat şi faceţi clic pe acest buton. •Butonul Delete (Ştergere)
Pentru a şterge hârtia originală adăugată şi hârtia confirmată pentru alimentare din panoul de control al imprimantei şi din driverul de imprimantă, selectaţi hârtia de şters şi faceţi clic pe acest buton. •Butonul Show/Hide (Afişare/Ascundere)
Pentru a modifica sau nu hârtia originală sau hârtia confirmată pentru alimentare afişată în panoul de control al imprimantei şi în driverul de imprimantă, selectaţi hârtia de modificat şi faceţi clic pe acest buton. •Butonul Change Display Order (Modificare ordine afişare) ( sau )
Pentru a modifica ordinea de afişare a tipului de suport din panoul de control al imprimantei şi din driverul de imprimantă, selectaţi hârtia de modificat şi faceţi clic pe acest buton.  | Notă | | • Ordinea de afişare pentru hârtia particularizată poate fi modificată, de asemenea. | |
 | Important | | • Când aţi actualizat informaţiile despre tipurile de suport, efectuaţi aceeaşi actualizare pe toate PC-urile care utilizează imprimanta. | |
 | Notă | | • În unele condiţii nu sunt posibile acţiunile de ştergere, afişare/ascundere şi modificare a ordinii de afişare. • Dacă un nume de afişare este afişat şi neselectabil, acel tip de suport nu va apărea în driverul de imprimantă sau în panoul imprimantei. | |
Fişierele care conţin informaţii despre suport (fişiere .amf) distribuite de Canon, se înregistrează în panoul de control al imprimantei şi în driverul de imprimantă.  | Important | | • Nu efectuaţi imprimarea pe imprimanta de destinaţie în timpul în care adăugaţi tipuri de suport. • Reinstalarea aplicaţiei Media Configuration Tool (Instrument configurare suport) după înregistrarea unui fişier de informaţii despre suport poate şterge fişierul respectiv. În acest caz, mai întâi descărcaţi şi instalaţi cea mai recentă versiune de Media Configuration Tool (Instrument configurare suport), apoi descărcaţi şi înregistraţi fişierul de informaţii despre suport necesar. | |
- Deschideţi caseta de dialog Edit Media Types (Editare tipuri suport), apoi faceţi clic pe butonul Add (Adăugare).
 | Notă | | | |
- Se afişează caseta de dialog Add Media Type (Adăugare tip suport).
Faceţi clic pe butonul Browse (Răsfoire). - Deschideţi folderul care conţine fişierele cu informaţiile de suport (fişiere .amf).
- Numele fişierelor cu informaţiile de suport conţinute în folderul selectat sunt afişate în Media Information File (Fişier informaţii suport) din caseta de dialog Add Media Type (Adăugare tip suport). Selectaţi caseta pentru hârtia pe care doriţi să o adăugaţi şi faceţi clic pe butonul OK.
 | Notă | | • Dacă Master Media Information File (Fişier principal informaţii suport) se afişează ca Type (Tip) pentru Media Information File (Fişier informaţii suport), atunci se iniţializează setările pentru ordinea de afişare şi afişare/non-afişare aferente tipului de suport. Reconfiguraţi-le după ce aţi adăugat fişierul principal care conţine informaţii despre suport. | |
- Faceţi clic pe OK când se afişează mesajul de confirmare.
- În caseta de dialog Edit Media Types (Editare tipuri suport), faceţi clic pe butonul Update (Actualizare).
- Este afişată caseta de dialog Confirm Update (Confirmare actualizare).
Configuraţi destinaţia de actualizare şi faceţi clic pe butonul Execute (Executare). Începe comunicarea cu imprimanta.  | Notă | | • În mod normal, selectaţi Update the printer control panel and printer driver (Actualizare panou de control al imprimantei şi driver de imprimantă). | |
 | Important | | • Când setaţi de la imprimantă date care diferă de datele care urmează să fie actualizate, este actualizat fişierul selectat care conţine informaţii despre suport. Când doriţi ca datele care sunt setate la imprimantă să rămână, faceţi clic pe butonul Cancel (Revocare). • Nu încercaţi să imprimaţi sau să opriţi imprimanta în timp ce programul comunică cu imprimanta. | |
- Faceţi clic pe butonul OK.
- Deschideţi caseta de dialog Edit Media Types (Editare tipuri suport).
 | Notă | | | |
- În lista Media Type (Tip suport), selectaţi numele de modificat.
Faceţi clic pe butonul Rename (Redenumire). - Se afişează caseta de dialog Rename Media (Redenumire suport).
Editaţi numele în Name in Printer Driver (Nume în driver imprimantă) şi Name on Control Panel (Nume pe panoul de control) şi faceţi clic pe butonul OK.  | Notă | | • Pentru a restabili numele originale, faceţi clic pe butonul Restore (Restabilire). • Caracterele care pot fi introduse pentru Name in Printer Driver (Nume în driver imprimantă) şi Name on Control Panel (Nume pe panoul de control) sunt enunţate mai jos.caractere alfanumerice, spaţii, „-”, „.”, „_”, „()”, „+”, „%”, „,”, „/” • Pentru Name in Printer Driver (Nume în driver imprimantă) pot fi introduse până la 32 de caractere de un octet şi pentru Name on Control Panel (Nume pe panoul de control) pot fi introduse până la 16 de caractere de un octet. | |
- În caseta de dialog Edit Media Types (Editare tipuri suport), faceţi clic pe butonul Update (Actualizare).
- Este afişată caseta de dialog Confirm Update (Confirmare actualizare).
Configuraţi destinaţia de actualizare şi faceţi clic pe butonul Execute (Executare). Începe comunicarea cu imprimanta.  | Notă | | • În mod normal, selectaţi Update the printer control panel and printer driver (Actualizare panou de control al imprimantei şi driver de imprimantă). | |
 | Important | | • Când setaţi de la imprimantă date care diferă de datele care urmează să fie actualizate, este actualizat fişierul selectat care conţine informaţii despre suport. Când doriţi ca datele care sunt setate la imprimantă să rămână, faceţi clic pe butonul Cancel (Revocare). • Nu încercaţi să imprimaţi sau să opriţi imprimanta în timp ce programul comunică cu imprimanta. | |
- Faceţi clic pe butonul OK.
- Deschideţi caseta de dialog Edit Media Types (Editare tipuri suport).
 | Notă | | | |
- În lista Media Type (Tip suport), selectaţi numele suportului care va fi şters.
Faceţi clic pe butonul Delete (Ştergere).  | Notă | | • Poate fi ştearsă numai hârtia pentru care Status (Stare) din Media Type (Tip suport) este Add (Adăugare). | |
- În caseta de dialog Edit Media Types (Editare tipuri suport), faceţi clic pe butonul Update (Actualizare).
- Este afişată caseta de dialog Confirm Update (Confirmare actualizare).
Faceţi clic pe butonul Execute (Executare). Începe comunicarea cu imprimanta.  | Important | | • Când setaţi de la imprimantă date care diferă de datele care urmează să fie actualizate, este actualizat fişierul selectat care conţine informaţii despre suport. Când doriţi ca datele care sunt setate la imprimantă să rămână, faceţi clic pe butonul Cancel (Revocare). • Nu încercaţi să imprimaţi sau să opriţi imprimanta în timp ce programul comunică cu imprimanta. | |
- Faceţi clic pe butonul OK.
- Deschideţi caseta de dialog Edit Media Types (Editare tipuri suport).
 | Notă | | | |
- În lista Media Type (Tip suport), selectaţi numele suportului care va comuta între afişare sau neafişare.
Faceţi clic pe butonul Show/Hide (Afişare/Ascundere). Hârtia selectată este afişată sau ascunsă în mod alternativ.  | Notă | | • Puteţi să selectaţi mai multe hârtii. • Numele de suporturi comutate pentru neafişare apar cu gri în lista Media Type (Tip suport). • Ori de câte ori faceţi clic pe butonul Show/Hide (Afişare/Ascundere), modul de afişare ciclează de la afişarea atât a driverului de imprimantă, cât şi a panoului de imprimantă, la ascunderea atât a driverului de imprimantă, cât şi a panoului de imprimantă, apoi numai la afişarea panoului de imprimantă. | |
- În caseta de dialog Edit Media Types (Editare tipuri suport), faceţi clic pe butonul Update (Actualizare).
- Este afişată caseta de dialog Confirm Update (Confirmare actualizare).
Configuraţi destinaţia de actualizare şi faceţi clic pe butonul Execute (Executare). Începe comunicarea cu imprimanta.  | Notă | | • În mod normal, selectaţi Update the printer control panel and printer driver (Actualizare panou de control al imprimantei şi driver de imprimantă). | |
 | Important | | • Când setaţi de la imprimantă date care diferă de datele care urmează să fie actualizate, este actualizat fişierul selectat care conţine informaţii despre suport. Când doriţi ca datele care sunt setate la imprimantă să rămână, faceţi clic pe butonul Cancel (Revocare). • Nu încercaţi să imprimaţi sau să opriţi imprimanta în timp ce programul comunică cu imprimanta. | |
- Faceţi clic pe butonul OK.
- Deschideţi caseta de dialog Edit Media Types (Editare tipuri suport).
 | Notă | | | |
- În lista Media Type (Tip suport), selectaţi hârtia pentru care doriţi să modificaţi ordinea de afişare, apoi faceţi clic pe butoane pentru a muta elementul (
sau ).Elementul selectat se mută cu o linie mai sus sau mai jos pentru fiecare clic de buton. - În caseta de dialog Edit Media Types (Editare tipuri suport), faceţi clic pe butonul Update (Actualizare).
- Este afişată caseta de dialog Confirm Update (Confirmare actualizare).
Configuraţi destinaţia de actualizare şi faceţi clic pe butonul Execute (Executare). Începe comunicarea cu imprimanta.  | Notă | | • În mod normal, selectaţi Update the printer control panel and printer driver (Actualizare panou de control al imprimantei şi driver de imprimantă). | |
 | Important | | • Când setaţi de la imprimantă date care diferă de datele care urmează să fie actualizate, este actualizat fişierul selectat care conţine informaţii despre suport. Când doriţi ca datele care sunt setate la imprimantă să rămână, faceţi clic pe butonul Cancel (Revocare). • Nu încercaţi să imprimaţi sau să opriţi imprimanta în timp ce programul comunică cu imprimanta. | |
- Faceţi clic pe butonul OK.
Pentru a adăuga altă hârtie decât hârtia originală Canon şi hârtia confirmată pentru alimentare la panoul de control al imprimantei şi la driverul de imprimantă şi pentru a exporta şi a importa fişierul cu informaţii despre suporturi pentru acea hârtie, faceţi clic pe butonul Add and Edit Custom Paper (Adăugare şi editare hârtie particularizată) din fereastra principală Media Configuration Tool (Instrument configurare suport). Confirmaţi imprimanta, în care urmează să se actualizeze informaţiile despre tipurile de suport, pentru a fi afişate în Printer (Imprimantă) din caseta de dialog Select Printer (Selectare imprimantă), apoi faceţi clic pe butonul Next (Următorul).Începe comunicarea cu imprimanta. Se afişează caseta de dialog Add and Edit Custom Paper (Adăugare şi editare hârtie particularizată).  | Notă | | • Imprimanta nu poate fi modificată după ce se afişează această opţiune. • Hârtia particularizată este alta decât hârtia originală Canon şi hârtia confirmată pentru alimentare (hârtia care este detaliată în Ghidul de referinţă pentru hârtie). | |
•Added Custom Paper (Hârtie particularizată adăugată)
Hârtia particularizată adăugată se afişează aici. •Name in Printer Driver (Nume în driver imprimantă)Hârtia particularizată adăugată se afişează în driverul de imprimantă utilizând acest nume. •Name on Printer Control Panel (Nume în panoul de control al imprimantei)Hârtia particularizată adăugată se afişează în panoul de control al imprimantei utilizând acest nume. •Standard Paper (Hârtie standard)Afişează hârtia selectată ca hârtie standard când a fost adăugată hârtia particularizată. •Butonul Add (Adăugare)
Pentru a adăuga hârtie particularizată nouă la panoul de control al imprimantei şi la driverul de imprimantă, faceţi clic pe acest buton. •Butonul Edit (Editare)
Pentru a modifica setările hârtiei particularizate adăugate, selectaţi hârtia de editat şi faceţi clic pe acest buton. •Butonul Delete (Ştergere)
Pentru a şterge hârtia particularizată adăugată din panoul de control al imprimantei şi din driverul de imprimantă, selectaţi hârtia de şters şi faceţi clic pe acest buton. •Butonul Import
Pentru a adăuga hârtie particularizată la panoul de control al imprimantei şi la driverul de imprimantă prin importarea unui fişier cu informaţii despre suporturi particularizate dintr-un folder, faceţi clic pe acest buton. •Butonul Export
Pentru a exporta la un fişier informaţiile despre suporturi pentru hârtia particularizată adăugată, selectaţi hârtia de exportat şi faceţi clic pe acest buton.  | Important | | • Când adăugaţi hârtie particularizată, desemnaţi un computer pentru gestionarea în avans a hârtiei şi adăugaţi întotdeauna hârtie particularizată de la acel computer. Pentru a utiliza acea hârtie particularizată pe alte computere, mai întâi exportaţi fişierul cu informaţii despre suporturi particularizate (fişier .am1) pentru acea hârtie particularizată din computer pentru gestionarea hârtiei, apoi importaţi-l în alt computer pentru utilizare. • Pentru a utiliza un fişier cu informaţii despre suporturi particularizate (fişier .am1) creat în afara reţelei în care este utilizată imprimanta de destinaţie, mai întâi importaţi-l în computer pentru gestionarea hârtiei. Dacă doriţi să îl utilizaţi şi pe alte computere, importaţi şi utilizaţi un fişier cu informaţii despre suporturi particularizate (fişier .am1) exportat din nou din computer pentru gestionarea hârtiei. • Când importaţi un fişier cu informaţii despre suporturi particularizate (fişier .am1) care a fost creat pe computer pentru gestionarea hârtiei, mai întâi ştergeţi hârtia particularizată care nu există în computer pentru gestionarea hârtiei. • Când ştergeţi hârtie particularizată, efectuaţi aceleaşi modificări la toate celelalte PC-uri care utilizează imprimanta de destinaţie. • Când utilizaţi hârtie particularizată la alte imprimante, adăugaţi întotdeauna hârtia particularizată la acea imprimantă înainte de utilizate. | |
 | Notă | | | |
5. 7. 13. Manevrarea şi utilizarea hârtiei > Media Configuration Tool (Instrument configurare suport) (Mac OS X) >Hârtie compatibilă Specificaţii pentru hârtie |
Consultaţi „Specificaţii” şi „Hârtia” pentru specificaţii precum grosimea şi dimensiunea hârtiei care poate fi adăugată ca hârtie particularizată (Consultaţi „Specificaţii (15.1.1)”.) Note despre mediul de operare |
În medii cu umiditate redusă (sub 40%), la imprimantă pot apărea următoarele probleme. •Hârtia devine cutată sau îndoită. •Este posibil ca hârtia şi capul de imprimare să se atingă, având drept rezultat o suprafaţă de imprimare zgâriată sau un cap de imprimare deteriorat. •Materialul imprimat tăiat aderă la imprimantă şi nu va cădea (suporturi tip folie). •Hârtia aderă la imprimantă, făcând imposibil transferul ei şi împiedicându-i evacuarea normală (suporturi tip folie). •Imprimare neuniformă (suporturi tip folie) În medii cu umiditate ridicată (peste 60%), la imprimantă pot apărea următoarele probleme. •Materialul imprimat nu se va usca. •Suprafaţă ondulată a hârtiei •Marginile de tăiere sunt zdrenţuite (suporturi de tip ţesătură). •Rămân margini datorită imprimării fără chenar.  | Important | | • Canon nu oferă absolut niciun fel de garanţie în privinţa calităţii imprimării sau a proprietăţilor alimentării cu hârtie pentru hârtia utilizată de client (hârtie care nu este hârtie originală Canon sau hârtia pentru alimentare confirmată de Canon). | |
Pentru a adăuga o nouă hârtie particularizată la panoul de control şi în driverul imprimantei, selectaţi mai întâi din tipul de suport de utilizat ca bază, dintre hârtia originală Canon şi hârtia confirmată pentru alimentare. Adăugaţi-o pe aceasta ca hârtie particularizată după ce efectuaţi diverse modificări la hârtia standard după cum este necesar.  | Important | | • Canon nu oferă absolut niciun fel de garanţie în privinţa calităţii imprimării sau a proprietăţilor alimentării cu hârtie pentru hârtia utilizată de client. • Pentru hârtia originală Canon şi hârtia confirmată pentru alimentare Canon, imprimaţi utilizând tipul de suport după cum se recomandă în Ghidul de referinţă pentru hârtie. Calitatea de imprimare şi proprietăţile de alimentare nu sunt garantate dacă utilizaţi Add Custom Paper (Adăugare hârtie particularizată) din Media Configuration Tool (Instrument configurare suport). • Nu executaţi imprimarea pe imprimanta de destinaţie în timpul în care adăugaţi hârtie particularizată. • Când adăugaţi hârtie particularizată, verificaţi specificaţiile hârtiei care poate fi adăugată utilizând „Hârtie compatibilă (5.7.13)". | |
- Deschideţi caseta de dialog Add and Edit Custom Paper (Adăugare şi editare hârtie particularizată).
 | Notă | | | |
- Faceţi clic pe butonul Add (Adăugare).
- Este afişată caseta de dialog Step 1: Select the standard paper (Pasul 1 - Selectarea hârtiei standard). În Paper Category (Categorie hârtie), selectaţi categoria tipului de suport de utilizat ca bază a hârtiei particularizate pe care o adăugaţi.
 | Important | | • Selectaţi categoria care credeţi că este cea mai apropiată de hârtia particularizată pe care o adăugaţi. | |
- Numele tipurilor de suporturi ale hârtiei originale Canon şi hârtia confirmată pentru alimentare din cadrul categoriei selectate sunt afişate în Media Type Name (Nume tip suport). Selectaţi tipul de suport de utilizat ca bază a hârtiei particularizate, apoi faceţi clic pe butonul Next (Următorul).
 | Notă | | • Dacă nu ştiţi ce tip de suport să utilizaţi ca bază a hârtiei particularizate faceţi clic pe butonul Assist (Asistare) pentru a deschide caseta de dialog Media Type Selection Assistance (Asistenţă selectare tip suport), apoi faceţi setările pentru Weight (grammage) (Greutate (gramaj)) sau Thickness (Grosime). Media Configuration Tool (Instrument configurare suport) selectează automat hârtia corespunzătoare din categoria de hârtie selectată. Ca alternativă, selectaţi tipul de suport denumit General din cele afişate în Media Type Name (Nume tip suport). • În funcţie de categoria selectată, este posibil să nu existe un tip de suport denumit General. • În funcţie de categoria selectată, este posibil ca butonul Assist (Asistare) să fie dezactivat. | |
- Este afişată caseta de dialog Step 2: Set the custom paper name (Pasul 2 - Setarea numelui hârtiei particularizate).
Introduceţi un nume arbitrar în panoul de control al imprimantei şi în driverul imprimantei, apoi faceţi clic pe butonul Next (Următorul).  | Notă | | • În funcţie de hârtia standard selectată, este posibil să nu puteţi să introduceţi Name in Printer Driver (Nume în driver imprimantă) şi să adăugaţi hârtia particularizată creată în driverul de imprimantă. Pentru a utiliza hârtia particularizată în driverul de imprimantă, creaţi-o modificând hârtia standard în altă hârtie. • Caracterele care pot fi introduse pentru Name in Printer Driver (Nume în driver imprimantă) şi Name on Control Panel (Nume pe panoul de control) sunt enunţate mai jos.caractere alfanumerice, spaţii, „-”, „.”, „_”, „()”, „+”, „%”, „,”, „/” • Pentru Name in Printer Driver (Nume în driver imprimantă) pot fi introduse până la 32 de caractere de un octet şi pentru Name on Control Panel (Nume pe panoul de control) pot fi introduse până la 16 de caractere de un octet. • Paper Name (English) (Nume hârtie (Engleză)) se utilizează la ţinerea evidenţei pentru hârtia de rolă rămasă, la imprimarea stării etc.Pentru Paper Name (English) (Nume hârtie (Engleză)) se pot introduce până la 16 caractere de un octet. | |
- Încărcaţi în imprimantă hârtia particularizată, apoi faceţi clic pe butonul OK.
 | Important | | • Nu încărcaţi hârtie care este ondulată sau pe care s-a imprimat deja. | |
- Este afişată caseta de dialog Step 3: Paper Source Settings (Pasul 3 - Setări sursă hârtie). Selectaţi sursa de hârtie în care este încărcată hârtia particularizată, apoi faceţi clic pe butonul OK.
- Este afişată caseta de dialog Step 4: Paper feed adjustment (Pasul 4 - Setări alimentare hârtie). Faceţi clic pe butonul Execute (Executare) pentru a executa reglarea alimentării cu hârtie.
Este imprimat modelul de reglare, iar alimentarea hârtiei este reglată automat pe baza rezultatului imprimării. După finalizarea reglării alimentării cu hârtie, faceţi clic pe butonul Next (Următorul).  | Important | | • Verificaţi să nu fi rămas hârtie pe ghidajul de evacuare. • Dacă nu se execută Paper Feed Adjustment (Reglare alimentare hârtie), în materialul imprimat pot să apară dungi orizontale cu nuanţe diferite de culoare. Nu este necesar ca reglarea alimentării cu hârtie să se execute de mai multe ori. Executaţi reglarea alimentării cu hârtie o singură dată de fiecare dată când adăugaţi o hârtie particularizată. | |
- Este afişată caseta de dialog Roll Paper Settings (Setări hârtie de rolă).
 | Notă | | • Dacă este selectată altă sursă de hârtie decât Roll Paper (Hârtie de rolă) în caseta de dialog Step 3: Paper Source Settings (Pasul 3 - Setări sursă hârtie), acest ecran nu este afişat. | |
Configuraţi următoarele setări după cum este necesar, apoi faceţi clic pe butonul Next (Următorul). | | Automatic Cutting Settings (Setări tăiere automată) | Configură metoda pentru tăierea hârtiei de rolă când este evacuată după imprimare.• Automatic Cut (Tăiere automată): Hârtia de rolă este tăiată automat de unitatea de tăiere. • Eject Cut (Tăiere la evacuare): Când la panoul de control al imprimantei este apăsată tasta Cut (Tăiere), hârtia de rolă este tăiată de unitatea de tăiere. Selectaţi această opţiune dacă nu doriţi ca materialul imprimat să cadă imediat după imprimare, cum ar fi să se aştepte uscarea cernelii. • User Cut (Tăiere de utilizator): Tăierea nu este efectuată de unitatea de tăiere. Tăiaţi hârtia de rolă după fiecare coală, utilizând o foarfecă. Selectaţi această opţiune pentru hârtia care nu poate fi tăiată de unitatea de tăiere. | Drying Time (Timp uscare) | Specificaţi după dorinţă intervalul de timp de aşteptare al imprimantei pentru ca cerneala să se usuce.• Off (Dezactivat): Evacuează imediat după terminarea imprimării. • 30 sec./1 min./3 min./5 min./10 min./30 min./60 min.:Evacuează după ce a trecut timpul specificat de la terminarea imprimării. | Borderless Printing (Imprimare fără chenar) | Configurează dacă se permite sau nu imprimarea fără chenar.• Permit (Permisiune): Imprimarea fără chenar este permisă. • Deny (Refuz): Imprimarea fără chenar nu este permisă. |
 | Important | | • În funcţie de hârtie, există tipuri care nu pot fi tăiate de unitatea de tăiere şi tipuri la care viteza cauzează deteriorarea lamei şi cauzează defectarea cuţitului. Pentru hârtie groasă, hârtie tare etc. nu utilizaţi unitatea de tăiere, ci după imprimare tăiaţi hârtia de rolă utilizând foarfece etc. În acest caz, selectaţi User Cut (Tăiere de utilizator) ca Automatic Cutting Settings (Setări tăiere automată). • Dacă imprimarea fără chenar este efectuată pe hârtie cu uscare necorespunzătoare a cernelii, este posibil ca unitatea de tăiere să lase zgârieturi când atinge suprafaţa imprimată sau să nu taie corect. În această situaţie, configuraţi durata de aşteptare pentru uscarea cernelii după imprimare utilizând Drying Time (Timp uscare). Ca alternativă, dacă hârtia nu poate fi tăiată bine de cuţit, setaţi Automatic Cutting Settings (Setări tăiere automată) pe User Cut (Tăiere de utilizator) şi tăiaţi hârtia de rolă utilizând foarfece etc. • Hârtia la care poate fi efectuată imprimarea fără chenar este limitată de tipul de suport şi de lăţimea hârtiei de rolă. Consultaţi „Hârtie compatibilă (5.7.13)”. • Pentru hârtia particularizată la care este necesară setarea pentru Automatic Cutting Settings (Setări tăiere automată) pe User Cut (Tăiere de utilizator), setaţi Borderless Printing (Imprimare fără chenar) pe Deny (Refuz). | |
- Este afişată caseta de dialog Step 5: Configure the amount of ink used (Pasul 5: Configurarea cantităţii de cerneală utilizată).
Limita superioară a cantităţii de cerneală utilizate pentru a imprima pe hârtie particularizată este setată din acest ecran prin selectarea dintre cele câteva niveluri. Mai întâi, faceţi clic pe butonul Test Print (Imprimare test) pentru a efectua o imprimare de testare pentru fiecare nivel.  | Notă | | • Dacă în ecranul de la Pasul 5, s-a selectat o hârtie standard care nu afişează Name in Printer Driver (Nume în driver imprimantă), nu puteţi să efectuaţi imprimări de test sau să configuraţi cantitatea maximă de cerneală de utilizat. | |
- Este afişată caseta de dialog Test Print Settings (Setări imprimare test).
Selectaţi prioritatea imprimării şi calitatea imprimării de testare utilizând Print Priority (Prioritate imprimare) şi Print Quality (Calitate imprimare). Setaţi nivelul pentru a testa imprimarea utilizând Maximum ink usage (Utilizare maximă cerneală) şi imaginea de folosit utilizând Image used in test print (Imagine utilizată în imprimarea de testare), apoi faceţi clic pe butonul Start Print (Începere imprimare). - Determinaţi şi setaţi nivelul de cerneală care se consideră că oferă cele mai bune rezultate vizuale ale imprimării de testare, fără scurgere sau întrerupere a cernelii.
 | Notă | | • Selectaţi nivelul optim de cerneală consultând ajutorul. • Dacă nu reuşiţi să obţineţi o imprimare de calitate suficient de ridicată indiferent cât este de mare nivelul de utilizare a cernelii, utilizaţi caseta de dialog Step 1: Select the standard paper (Pasul 1 - Selectarea hârtiei standard) pentru a schimba hârtia care este baza pentru hârtia particularizată cu o altă hârtie. • Deoarece această setare impune o limită superioară a cantităţii de cerneală utilizată în timpul imprimării, este posibil ca rezultatul imprimării să nu se modifice chiar dacă nivelul este modificat în funcţie de imagine. • Nuanţa de culoare nu poate fi configurată utilizând Media Configuration Tool (Instrument configurare suport). Deşi este posibil ca nuanţa de culoare să se modifice când este schimbată utilizarea maximă a cernelii, în acest punct trebuie să selectaţi nivelul optim urmărind numai scurgerea sau întreruperea cernelii. Dacă trebuie reglată nuanţa de culoare, furnizaţi un profil de culoare ICC care corespunde cu hârtia pe care o utilizaţi şi selectaţi acel profil de culoare ICC în software-ul dvs. Pentru detalii despre modul de specificare a profilului ICC în driverul de imprimantă, consultaţi „Foaia Matching (Potrivire) (3.1.14)”. • În funcţie de setarea de utilizare maximă a cernelii, este posibil ca unele din calităţile de imprimare din driverul imprimantei să devină neselectabile. | |
- Configuraţi Head Height (Înălţime cap) şi Vacuum Strength (Putere aspirare) după cum este necesar, apoi faceţi clic pe butonul Next (Următorul).
De obicei, nu este necesară setarea acestora.  | Important | | • Dacă setaţi Head Height (Înălţime cap) la o valoare mai mică decât înălţimea setată automat din paranteză ( ), verificaţi dacă nu se freacă de hârtie capul de imprimare. (În cazul în care capul de imprimare se freacă de hârtie, în rezultatele imprimării vor apărea zgârieturi.) În cazul în care capul de imprimare se freacă de hârtie, acest lucru poate cauza deteriorarea capului de imprimare. • Dacă modificaţi Vacuum Strength (Putere aspirare), verificaţi să nu se frece de hârtie capul de imprimare. (În cazul în care capul de imprimare se freacă de hârtie, în rezultatele imprimării vor apărea zgârieturi.) În cazul în care capul de imprimare se freacă de hârtie, acest lucru poate cauza deteriorarea capului de imprimare. • Pentru detalii despre Head Height (Înălţime cap) şi Vacuum Strength (Putere aspirare), consultaţi ajutorul. | |
- Este afişată caseta de dialog Step 6: Confirm the settings (Pasul 6 - Confirmarea setărilor).
Configuraţi setările pentru hârtia particularizată, apoi faceţi clic pe butonul Next (Următorul). - Este afişată caseta de dialog Confirm Update (Confirmare actualizare).
Confirmaţi actualizările, apoi faceţi clic pe butonul Execute (Executare). Hârtia particularizată este adăugată la panoul de control al imprimantei şi la driverul imprimantei de la PC-ul pe care îl utilizaţi.  | Important | | • Dacă aţi adăugat hârtie particularizată cu categoria POP Board / Cardboard (Hârtie/Carton) ca hârtie standard, scoateţi din imprimantă hârtia cu dimensiune particularizată care este încărcată. | |
 | Notă | | • Când hârtia particularizată este adăugată corect la driverul imprimantei, numele hârtie particularizate adăugate este afişat în caseta de dialog Edit Media Types (Editare tipuri suport) care este deschisă de Add Genuine Paper (Adăugare hârtie originală) din fereastra Media Configuration Tool (Instrument configurare suport). | |
Puteţi să ştergeţi hârtia particularizată pe care aţi adăugat-o deja de la panoul de control al imprimantei şi de la driverul de imprimantă al PC-ului utilizat. - Deschideţi caseta de dialog Add and Edit Custom Paper (Adăugare şi editare hârtie particularizată).
 | Notă | | | |
- Selectaţi hârtia pe care doriţi să o ştergeţi din lista Added Custom Paper (Hârtie particularizată adăugată), apoi faceţi clic pe butonul Delete (Ştergere).
 | Notă | | • Puteţi să selectaţi mai multe hârtii. | |
- Este afişată caseta de dialog Confirm Update (Confirmare actualizare).
Confirmaţi actualizările, apoi faceţi clic pe butonul Execute (Executare). Hârtia particularizată este ştearsă din panoul de control al imprimantei şi din driverul imprimantei de la PC-ul pe care îl utilizaţi.
Puteţi modifica setările pentru hârtia particularizată pe care aţi adăugat-o deja. - Deschideţi caseta de dialog Add and Edit Custom Paper (Adăugare şi editare hârtie particularizată).
 | Notă | | | |
- Selectaţi hârtia pe care doriţi să o editaţi din lista Added Custom Paper (Hârtie particularizată adăugată), apoi faceţi clic pe butonul Edit (Editare).
- Se afişează caseta de dialog View Settings (Vizualizare setări).
Urmaţi indicaţiile de pe ecran şi modificaţi setările conform cerinţelor.  | Notă | | | |
Puteţi exporta la un fişier şi salva informaţiile de suporturi despre hârtia particularizată pe care aţi adăugat-o. Fişierul cu informaţii de suporturi particularizate salvat poate fi utilizat prin importarea acestuia la altă imprimantă sau alt PC. Consultaţi „Importul informaţiilor despre suportul particularizat (5.7.18)” pentru detalii despre „importul informaţiilor despre suportul particularizat”.- Deschideţi caseta de dialog Add and Edit Custom Paper (Adăugare şi editare hârtie particularizată).
 | Notă | | | |
- Selectaţi hârtia pe care doriţi să o exportaţi la fişierul de informaţii despre suporturi din lista Added Custom Paper (Hârtie particularizată adăugată), apoi faceţi clic pe butonul Export.
 | Notă | | • Puteţi să selectaţi mai multe hârtii. | |
- Specificaţi locaţia de salvare pentru fişierul cu informaţii despre suporturi particularizate.
 | Notă | | • Puteţi să modificaţi numele fişierului prin selectarea şi editarea fişierului.Este salvat un fişier cu informaţii despre suporturi particularizate (fişier .am1). | |
Puteţi importa un fişier cu informaţii despre suporturi particularizate care a fost salvat într-un folder şi puteţi adăuga fişierul la panoul de control al imprimantei şi la driverul de imprimantă al PC-ului pe care îl utilizaţi. - Deschideţi caseta de dialog Add and Edit Custom Paper (Adăugare şi editare hârtie particularizată).
 | Notă | | | |
- Faceţi clic pe butonul Import.
- Selectaţi fişierul cu informaţii despre suporturi particularizate (fişier .am1) pentru import.
- Se deschide caseta de dialog Confirm Update (Confirmare actualizare).
Faceţi clic pe butonul Execute (Executare).  | Notă | | • În mod normal, selectaţi Update the printer control panel and printer driver (Actualizare panou de control al imprimantei şi driver de imprimantă).Hârtia particularizată este adăugată la panoul de control al imprimantei şi la driverul imprimantei de la PC-ul pe care îl utilizaţi. • Când hârtia particularizată este adăugată corect la driverul imprimantei, numele hârtie particularizate adăugate este afişat în caseta de dialog Edit Media Types (Editare tipuri suport) care este deschisă de Add Genuine Paper (Adăugare hârtie originală) din fereastra Media Configuration Tool (Instrument configurare suport). • După importul hârtiei particularizate, reglaţi avansul de alimentare cu hârtie pentru acea hârtie particularizată. Pentru detalii despre metoda de reglare a avansului de alimentare cu hârtie, consultaţi „Reglarea automată a dungilor (10.3.3)”. | |
5. 7. 19. Manevrarea şi utilizarea hârtiei > Media Configuration Tool (Instrument configurare suport) (Mac OS X) >Avertismente Acordaţi atenţie următoarelor avertismente când aţi adăugat ca hârtie particularizată alta decât hârtia originală Canon şi hârtia confirmată pentru alimentare din driverul imprimantei şi imprimantă. • În funcţie de hârtie, există tipuri care nu pot fi tăiate de unitatea de tăiere şi tipuri la care viteza cauzează deteriorarea lamei şi cauzează defectarea cuţitului. Pentru hârtie groasă, hârtie tare etc. nu utilizaţi unitatea de tăiere, ci după imprimare tăiaţi hârtia de rolă utilizând foarfece etc. În acest caz, selectaţi User Cut (Tăiere de utilizator) ca Automatic Cutting Settings (Setări tăiere automată) din caseta de dialog Roll Paper Settings (Setări hârtie de rolă).  | Notă | | • În cazul în care cuţitul este deteriorat, contactaţi distribuitorul Canon pentru asistenţă. | |
Despre capul de imprimare |
•În cazul în care capul de imprimare se freacă de hârtie în timpul imprimării, acest lucru poate cauza deteriorarea capului de imprimare. În cazul în care capul de imprimare se freacă de hârtie, configuraţi Vacuum Strength (Putere aspirare) din caseta de dialog Step 5: Configure the amount of ink used (Pasul 5: Configurarea cantităţii de cerneală utilizată).•Pentru tipuri de suporturi de imprimare din hârtie precum Heavyweight Coated Paper (Hârtie cretată grea): Setaţi pe Strong (Puternic) sau Strongest (Cel mai puternic) •Pentru suporturi de tip folie precum CAD Tracing Paper (Hârtie pentru desene CAD): Setaţi pe Standard, Strong (Puternic) sau Strongest (Cel mai puternic) •Pentru hârtie cu grosimea de 0,1 mm sau mai puţin: Setaţi pe Weakest (Cel mai slab)  | Notă | | • În cazul în care capul de imprimare se freacă chiar şi după ce se modifică Vacuum Strength (Putere aspirare), setaţi Head Height (Înălţime cap) la o valoare mai mare în caseta de dialog Step 5: Configure the amount of ink used (Pasul 5: Configurarea cantităţii de cerneală utilizată). | |
・ Despre imprimarea fără chenar |
•Când efectuaţi imprimarea fără chenar pe hârtie pe care cerneala nu se usucă bine, este posibil ca unitatea de tăiere să lase zgârieturi când atinge suprafaţa imprimată sau să nu taie corect. În această situaţie, configuraţi durata de aşteptare pentru uscarea cernelii după imprimare utilizând Drying Time (Timp uscare) din caseta de dialog Roll Paper Settings (Setări hârtie de rolă).Ca alternativă, dacă hârtia nu poate fi tăiată bine de cuţit, setaţi Automatic Cutting Settings (Setări tăiere automată) pe User Cut (Tăiere de utilizator) din caseta de dialog Roll Paper Settings (Setări hârtie de rolă) şi tăiaţi hârtia de rolă utilizând foarfece etc. Despre calitatea imprimării |
•Dacă marginile imaginilor sunt neclare, setaţi Vacuum Strength (Putere aspirare) la o valoare mai mică în caseta de dialog Step 5: Configure the amount of ink used (Pasul 5: Configurarea cantităţii de cerneală utilizată). •Dacă liniile sunt cutate sau imaginile sunt zgâriate, setaţi Head Height (Înălţime cap) la o valoare mai mică în caseta de dialog Step 5: Configure the amount of ink used (Pasul 5: Configurarea cantităţii de cerneală utilizată). •Dacă este utilizată o cantitate prea mare de cerneală, este posibil să apară cute şi cerneala se poate difuza în materialul imprimat. Mai mult, dacă se utilizează o cantitate prea mică de cerneală, este posibil ca producerea culorilor să fie necorespunzătoare iar liniile să devină întrerupte. În această situaţie, modificaţi cantitatea de cerneală utilizată din caseta de dialog Step 5: Configure the amount of ink used (Pasul 5: Configurarea cantităţii de cerneală utilizată). •Dacă în materialul imprimat apar benzi orizontale cu tonuri diferite de culoare, executaţi Paper Feed Adjustment (Reglare alimentare hârtie) din caseta de dialog Step 4: Paper feed adjustment (Pasul 4 - Reglare alimentare hârtie). Dacă aţi executat deja Paper Feed Adjustment (Reglare avans alimentare), executaţi Adj. Fine Feed (Reglare fină alimentare) de la panoul de control al imprimantei şi reglaţi fin cantitatea de alimentare cu hârtie. | Notă | | • Dacă apar benzi orizontale şi după ce executaţi Adj. Fine Feed (Reglare fină alimentare), consultaţi „Apar dungi de diferite culori” din „Depanare”. (Consultaţi „Apar dungi de diferite culori (13.5.8)”.) | |
•Dacă nu reuşiţi să obţineţi o imprimare de calitate suficient de ridicată, modificaţi utilizarea maximă a cernelii sau modificaţi tipul de suport utilizat ca bază a hârtiei particularizate din caseta de dialog Step 1: Select the standard paper (Pasul 1 - Selectarea hârtiei standard). •Dacă nu există luciu în materialul imprimat, setaţi hârtia utilizată ca bază pentru hârtia particularizată pe o hârtie care utilizează cerneală foto ca şi cerneală neagră.Tipurile de cerneală neagră utilizate sunt afişate în partea dreaptă a fiecărui tip de suport din caseta de dialog Step 1: Select the standard paper (Pasul 1 - Selectarea hârtiei standard).  | Notă | | | |
• Nuanţa de culoare nu poate fi configurată utilizând Media Configuration Tool (Instrument configurare suport). Dacă trebuie reglată nuanţa de culoare, furnizaţi un profil de culoare ICC care corespunde cu hârtia pe care o utilizaţi şi selectaţi acel profil de culoare ICC în software-ul dvs. Pentru detalii despre modul de specificare a profilului de culoare ICC în driverul de imprimantă, consultaţi „Foaia Matching (Potrivire) (3.1.14)”. •Hârtia particularizată nu poate fi utilizată cu funcţia de reglare a luminii ambiante sau cu Monitor Matching (Potrivire monitor) din Color-Matching Method (Metodă potrivire culori).
| |